Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    New entry for LEO

    to turn so. ⇔ back - jemanden zurückweisen

    New entry

    to turn so. ⇔ back - jemanden zurückweisen

    Related new entry

    to turn so. ⇔ back

    -

    jemanden abweisen


    Examples/ definitions with source references

    Wörterbucheinträge englisch


    ----------------------------------------------

    https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/de...

    turn back | turn somebody/something ⇔ back

    to return the way you have come; to make somebody/something do this


    Beispielsatz

    Our car was turned back at the border.

    ----------------------------------------------


    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/e...

    to (cause to) go back in the opposite direction

    umkehren (lassen)


    Beispielsatz

    The travellers were turned back at the frontier.

    -------------------------------------------------


    https://www.merriam-webster.com/dictionary/tu...

    turn back verb

    Es gibt einen Abschnitt zum "intransitive verb" und einen zum "transitive verb". Im letztgenannten heißt es u.a.:

    2 : to stop the advance of


    Bespielsatz

     a cavalry charge that was turned back by withering fire

    ---------------------------------------------------


    Zweisprachige Wörterbücher oder Wortlisten


    -----------------------------------------------------

    https://www.gemeinsamsicher.at/downloads/Poli...

    (Wörterbuch für die Polizei in Österreich):

    to turn (so.) back (jmdn.) zurückweisen, (jmdm.) die Einreise verweigern


    -----------------------------------------------------

    PONS Wörterbuch easy Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch (https://books.google.de/books?id=BKq-ut-nk8UC...)

    to turn someone back - jemanden zurückschicken oder zurückweisen


    Nachweise für die tatsächliche Verwendung der englischen Seite in der Neuzeit:


    ------------------------------------------------------

    https://www.bbc.com/news/world-europe-52174288

    The mountain rescue service said the man, from Perpignan - about 25km (15 miles) from the Spanish border - had initially set off by car but was turned back at a checkpoint.


    ------------------------------------------------------

    https://www.bbc.com/news/world-asia-india-44544107

    When Mr Francis reached Georgia, however, he was turned back and had to change plan again, about halfway to Moscow.


    -------------------------------------------------------

    https://www.bbc.com/news/uk-england-devon-35051947

    Mr Amin tried to get on some boats heading to the Pe'ahi Challenge contest site, but was turned back by security.


    -------------------------------------------------------

    https://www.nytimes.com/2019/08/27/us/harvard...

    The student, Ismail B. Ajjawi, 17, landed at Logan International Airport in Boston on Friday, and was turned back by a Customs and Border Protection agent


    ------------------------------------------------------

    https://www.trtworld.com/americas/hundreds-of...

    This, by his own account, was his third attempt to reach the United States. He was turned back the other two times.


    Die bisherigen Beispiele belegen die Verwendung der Passivkonstruktion "was turned back", so dass ich mich frage, ob die Aktivkonstruktion auch gebräuchlich ist. Vielleicht können englische Muttersprachler sich dazu äußern. Es lassen sich zwar viele beispiele für die Verwendung der Aktivkonstruktion finden, aber auf den ersten Blick sieht es so aus, als sie die Aktivkonstruktion im BE und AE weniger gebräuchlich. Hier Beispiele aus anderen Ländern:


    -----------------------------------------------------

    https://mumbaimirror.indiatimes.com/mumbai/ot...

     I still contacted the RPF once, but they turned me back with the same excuse again


    -----------------------------------------------------

    http://www.guardian.co.tt/news/citizens-claim...

    I came here last week and they turned me back.


    -----------------------------------------------------

    https://www.jacarandafm.com/news/news/vavi-se...

    I went for a test yesterday after falling ill with the flu from Friday. I felt that I must test on Saturday, they turned me back as my temperature was fine.

    Comment

    In related discussion: to be turned back wurde mir bestätigt, dass Sätze wie "He was turned back at the gate." idiomatisches Englisch sind. Die bisherigen LEO-Einträge scheinen diese transitive Verwendung von "to turn back" aber nicht abzudecken. Deshalb ein Vorschlag für einen Neueintrag. Bei den oben angegebenen Beispielen konzentriere ich mich auf die englische Seite.


    "to turn back so." scheint in vielen Fällen synonym zu "to turn away so." zu sein. Dieser Ausdruck ist mit den Übersetzungsvorschlägen "jmdn. wegeschicken, abweisen oder zurückweisen" bereits im Wörterbuch. Damit dürfte unbestritten sein, dass es die deutschen Begriffe gibt. Ich sehe nicht, wie man mit Beispielen oder einsprachigen deutschen Wörterbucheinträgen belegen könnte, dass diese Formulierungen dem englischen "to turn so. back" entsprechen. Also verzichte ich auf solche Beispiele und belege lediglich, dass es "to turn so. back" gibt.

    Author harambee (91833) 14 May 20, 11:07
    Comment

    Guter Vorschlag, unterstützt ...

    #1Authorno me bré (700807) 14 May 20, 11:20
    Context/ examples

    The record of Switzerland and refugees during the Second World War cries out for comment. Almost 30,000 Jews were turned back at the border

    https://books.google.de/books?id=F72-DQAAQBAJ...


    ... that more than 30,000 Jews have either been turned back at the border or captured and escorted into Nazi hands.

    https://books.google.de/books?id=nZ8qG0QG9RQC...


    Swiss authorities turned away only 3,000 Jewish refugees during the Holocaust...

    https://www.worldjewishcongress.org/en/news/k...


    ...war da und dort die Rede davon, die Schweiz habe 30 000 jüdische Flüchtlinge zurückgewiesen.

    https://books.google.de/books?id=RsqECt1Dt5sC...


    Dennoch wies auch Basel Flüchtlinge ab. Für den Oktober 1939 sind beispielsweise «mehrere hundert» Zurückgewiesene dokumentiert, im Dezember 1938 wurden 115 Flüchtlinge an der Grenze zurückgewiesen (...) sind direkt an der Grenze zur Schweiz auch deutlich mehr als die bisher dokumentierten 24 400 Flüchtlinge abgewiesen worden

    https://www.nzz.ch/schweiz/fluechtlingspoliti...


    Fazit: Die Schweiz hat nicht 10 000, sondern mindestens 30 000 Flüchtlinge abgewiesen.

    https://books.google.de/books?id=usfZBQAAQBAJ...


    Comment

    Unterstützt!


    Obige Beispiele in identischem Kontext (ohne dass der Streit um die konkrete Zahl hier von Belang wäre) belegen mE, dass die vier in Rede stehenden Verben (zumindest hier) synomym verwendet werden:

    • to turn so. ⇔ back
    • to turn so. ⇔ away
    • jmdn. zurückweisen
    • jmdn. abweisen
    #2Authorlingua franca (48253)  14 May 20, 16:18
    Comment

    Vielen Dank für die schnelle Aufnahme ins Wörterbuch! :-)

    #3Authorharambee (91833) 19 May 20, 16:35
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt