Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    Mit Eingabe vom 10. Dezember 2020 regte das Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl an........ - Via req…

    Source Language Term

    Mit Eingabe vom 10. Dezember 2020 regte das Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl an........

    Correct?

    Via request/petition made on the 10th of December 2020, the Federal Office for Immigration and Asylum suggested

    Examples/ definitions with source references

    Ist aus einem Gerichtsbeschluss, es geht um die Überantwortung der Obsorge an einen Minderjährigen

    Comment

    Vielen Dank für die Hilfe

    Author sämling (375097) 17 Jan 21, 15:29
    Comment

    natürlich soll die Obsorge nicht "an einen Minderjährigen" sondern an den Onkel desselben überantwortet werden....



    #1Authorsämling (375097) 17 Jan 21, 15:30
    Comment

    Evtl.

    In its request submitted on...


    P.S. Obsorge: Ist das österreichisch/schweizerisch?

    #2Authorwienergriessler (925617)  17 Jan 21, 16:09
    Comment

    Statt 'on the 10th of December" - m.W. spricht man das 'the' und das 'of' nur - einfach:

    on 10th December 2020.


    Oder ist das in juristischen Texten anders?

    #3AuthorBraunbärin (757733) 17 Jan 21, 16:16
    Comment

    oesterreich.gv.at › themen › Seite.580032.html

    29.01.2020 — Rechte des nicht obsorgeberechtigten Elternteils.


    #4Authormanni3 (305129) 17 Jan 21, 16:42
    Comment

    Danke an alle für die Anregungen, ja, Obsorge ist österreichisch

    #5Authorsämling (375097) 17 Jan 21, 16:58
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt