Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    Nueva entrada

    la de veces que ... - (wer weiß) wie oft (schon)..., (wer weiß) wie viele Male (schon)...

    Proponer una nueva entrada

    la de veces que ... - (wer weiß) wie oft (schon)..., (wer weiß) wie viele Male (schon)...

    Entradas parecida

    las veces que...

    -

    (wer weiß) wie oft (schon)..., (wer weiß) wie viele Male (schon)...


    Ejemplos/ Definiciones con sus fuentes

    Gramática descriptiva de la lengua española: Sintaxis básica de las clases de palabras, Volumen 1, Violeta Demonte, Real Academia Española, Espasa, 1999, 485.

    https://books.google.es/books?hl=es&id=rYpdAA...

    (15) a.    No sé las veces que se lo he dicho.

    b.           No sé la de veces que se lo he dicho.

    c.           No sabes las veces que se lo he dicho.

    d.           No sabes la de veces que se lo he dicho.

    En (15b, d) aparece la construcción enfática 〈la de + N〉, que siempre recibe lectura cuantitativa exclamativa (equivalente en los ejemplos anteriores a «muchas veces»). La extrañeza de una oración como ?*No sé exactamente la de veces que se lo he dicho se debe a que el adverbio fija una lectura interrogativa que no puede ser admitida por el SN la de veces. Fernández Ramírez (1951a: § 160) y Torrcgo (1988) señalan que esta construcción es elíptica, con un núcleo nominal vacío asimilable al sustantivo cantidad. Por su parte, las relativas enfáticas de (159a, c) presentan diferencias de interpretación: mientras que la primera puede recibir indistintamente una lectura interrogativa o exclamativa cuantitativa, la segunda tiende a interpretarse como exclamativa por motivos pragmáticos.

     

    A New Reference Grammar of Modern Spanish, 4th Edition, John Butt, Carmen Benjamin, Routledge, 2014.

    La de can mean 'the amount of' / 'how many' in colloquial language: no sé la de temas que tengo apuntados (C. Martín Caite, Sp.) 'I don't know how many topics I've got jotted down', ¡me recordó la de veces que me he reído! (La Jomada, Mex.) 'he reminded me how many times I've laughed...'

     

    PONS: la de veces que he estado yo allí 

    • ich bin schon wer weiß wie oft dort gewesen


    Langenscheidt: ¡las veces que te lo tiene dicho tu padre!

    • wie oft hat dein Vater dir das schon gesagt!
    Comentario

    Deamasiadas veces, en Te regalo mi luz por Manuel Pérez Alcaide, ExLibric, 2020.


    La de veces que aposté por ti.

    La de veces que me viene a la mente aquel error.

    La de veces que dije demasiado pronto «sí».

    Y demasiado tarde «no».


    La de veces que pasé cosas por alto.

    La de veces que viví a merced de los vientos.

    La de veces que sin ser culpable,

    sentí  remordimientos.

     

    La de veces que abandoné mis sueños.

    La de veces que me vi perdido.

    La de veces que me sentí  tan pequeño.

    La de veces que volví  a casa herido.

     

    La de veces que me sobrepasaron los acontecimientos.

    La de veces que con un comentario lo estropeaste todo.

    La de veces que heriste mis sentimientos.

    La de veces que me perdiste poco a poco.

     

    La de veces que dejé el corazón expuesto.

    La de veces que, por amor, perdí la dignidad.

    La de veces que fui en camino opuesto.

    La de veces que estando contigo, sentí soledad.

    Autor vlad (419882)  05 Sep 22, 16:09
    Comentario


    Dazu auch :


    https://okdiario.com/educacion/como-escribe-a...

     ... Existe otra expresión similar, ‘la de veces’, que se usa de la misma forma cuando algo ocurre bastante a menudo. Igual que sucede con ‘a veces’, también es correcta su escritura de la misma manera, es decir separado. Veamos algunos ejemplos:

       La de veces que he intentado entrar en esa tienda y está siempre cerrada.

       No sabes la de veces que se me ha ocurrido realizar ese viaje.

       La de veces que llevo enviando currículos para ese trabajo. ...


    #1Autorno me bré (700807) 26 Sep 22, 18:50
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  transformarlo automáticamente a