Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  • Proponer una nueva entrada

    el changazo México col. - der Sturz

    Entradas parecida

    dar el changazo

    México col. -

    stürzen


    Ejemplos/ Definiciones con sus fuentes

    Diccionario de mexicanismos, Academia Mexicana de la Lengua, Siglo XXI, 2010.

    changazo. m. coloq. Golpe fuerte que sufre alguien al caerse:

    • "Se tropezó y se dio un changazo de aquellos".

    dar el changazo. loc. verb. coloq. Recibir un fuerte golpe al caerse:

    • "Estaba tan borracho que dio el chingazo".


    Diccionario del español de México, El Colegio de México, 2010.

    changazo (Popular)

    1 Dar el changazo. Caer al suelo con violencia.


    DWDS: Sturz, der

    1. ... b) das heftige Hinfallen und Aufprallen

    Beispiele:

    • er hat sich bei dem (schweren, unglücklichen) Sturz auf das Eis, beim Skifahren, im Hausflur, von der Leiter den Fuß gebrochen
    • in den Sturz waren vier Radrennfahrer verwickelt

    stürzen

    1. .. b) heftig auf den Boden fallen und aufprallen

    Grammatik: mit Hilfsverb ‘ist’

    Beispiele:

    • sie glitt aus und stürzte
    • er, sein Pferd ist (schwer, unglücklich) gestürzt
    • sie ist auf dem Eis, der Straße, im Treppenflur, beim Skilaufen gestürzt und hat sich ein Bein gebrochen
    • er stürzte auf das Gesicht, nach hinten, zu Boden
    • aus dem Fenster, vom Fahrrad, Pferd, der Leiter, Treppe stürzen
    • er ist über einen Stein gestürzt (= gestolpert und hingefallen)



     

    José Esquivel Pren, Una Mancha en América: novela, B. Costa-Amic, 1969, p. 115.

    • ... El policía corrió tras ella “pagarrarla, porque la había sorprendido en fregante delito; pero la endina corría muy encarrerada” y no la hubiera alcanzado si no es porque se le cayeron los calzones, se le enredaron en los pies “y ¡zas! pegó el changazo”.

     

    Germán Dehesa, Fallaste, corazón, Debolsillo, 2004, p. 111.

    • La doctora Maulen me autorizó a tomar un baño de regadera, siempre y cuando solicitara yo la presencia de una enfermera para que, en caso de changazo, me auxiliara. Si hay algún paciente disciplinado y obediente, ése soy yo.


     

    Sucesos para todos, Número 1749, 1966, p. 8.

    • MICHOACAN

                   Para quienes todavía no se explican ni aciertan a entender las constantes "conspiraciones rojas" que tan a menudo ponen al gobernador Arriaga Rivera al borde del changazo político, resulta muy informativa una carta recibida de algún lugar de Michoacán y en la que se refieren ciertas tareas "administrativas" de don Agustín, tareas que son —y no los siniestros conjurados de que él habla a cada rato— las que mantienen a la entidad en estado de permanente descontento.

    Autor vlad (419882)  02 Oct 22, 21:12
    Comentario
    #1Autorno me bré (700807) 06 Oct 22, 13:36
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  transformarlo automáticamente a