Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    est réduit à sa plus simple expression - übernimmt nur noch seine Kernfunktionen

    Gegeben

    est réduit à sa plus simple expression

    Richtig?

    übernimmt nur noch seine Kernfunktionen

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen

    Le Can infodivertissement est réduit à sa plus simple expression lors de la présence d’une radio connectée essentielle.

    Kommentar

    Verstehe ich "simple expression" richtig als "Kernfunktionen"? Kontext ist die Verkabelung eines Autos (CAN).

    Verfassercyberbert (607242) 07 Nov. 22, 13:54
    Kommentar

    Normalerweise würde ich sagen: auf das Wesentliche reduziert. Kernfunktionen kann hier jedoch gut passen und ergibt zumindest auch einen Sinn.

    #1Verfasserrobojingler (1321596) 07 Nov. 22, 18:45
    Kommentar

    +1 #1

    Syn. réduit au strict minimum


    #2Verfasserymarc (264504) 07 Nov. 22, 18:57
    Kommentar

    #0 "nur" gibt es im Ausgangsatz nicht.

    Wenn es sich um eine Werbung handelt, dann muss es positiv klingeln. Dafür passt die Lösung #1 wahrscheinlich besser.

    #3VerfasserFriedrik (670695) 09 Nov. 22, 10:15
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt