Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Neuer Eintrag für LEO

    幸運籤語餅, Abk.: 籤語餅 - der Glückskeks; der Keks der Glückslossprüche; der Orakellosspruch-Keks, wörtl.:

    Neuer Eintrag

    幸運籤語餅, Abk.: 籤語餅 Substantiv Kochk. - der Glückskeks; der Keks der Glückslossprüche; der Orakellosspruch-Keks, wörtl.: Subst.

    Weitere Neueinträge

    幸運餅乾, auch: 幸福餅乾

    Kochk. ugs. -

    der Glückskeks;

    Subst.

    幸運餅

    Kochk. -

    der Glückskeks;

    Subst.

    幸運籤餅

    Kochk. -

    der Glückskeks; der Keks des Wahrsagungslos, wörtl.;

    Subst.

    占卜餅

    Kochk. -

    der Glückskeks; der Keks der Wahrsagung, der Keks der Prophezeiung, wörtl.;

    Subst.

    籤語

    Myth. -

    der Orakelspruch - eines Orakellos, o Ä.; der Losspruch - eines Glückslos, Orakellos, o Ä.; der Omikuji - japanisch;

    Subst.

    籤詩

    Myth. -

    der Orakelspruch - eines Orakellos, o Ä.; der Losspruch - eines Glückslos, Orakellos, o Ä.; der Omikuji - japanisch; das Gedicht eines (Orakel-)Loses, wörtl.;

    Subst.

    籤文

    Myth. -

    der Lostext - der Text eines Orakellos, o. Ä; der Omikuji-Text - japanisch; der Orakelspruch - eines Orakellos, o Ä.; der Losspruch - eines Glückslos, Orakellos, o Ä.; der Text eines (Orakel-)Loses, wörtl.;

    Subst.
    Beispiele/ Definitionen mit Quellen

    幸運籤語餅 / 幸运签语饼, 籤語餅 / 签语饼:

    https://www.singtaousa.com/2022-08-18/%e9%87%...

    Siehe auch: Glückskeks


    金門簽語餅獲殊榮 (orthografisch korrekt: 金門籤語餅獲殊榮)


    [...]


    金門幸運簽語餅店東主陳展明(中)領獎,威善高(右)和加州財長馬世雲頒獎。威善高辦公室提供

    三藩市華埠有名的金門幸運簽語餅店(Golden Gate Fortune Cookie Factory)獲得州參議院第11區頒發的年度小商業稱號,表彰其對社區的慷慨支持,祝賀金門幸運簽語餅店迎來60周年店慶。


    加州參議院第11區包括三藩市和聖馬刁縣等地,由參議員威善高(Scott Wiener)代表。金門幸運簽語餅店評為11區年度小商家,肯定其多年來的成就以及為華埠社區帶來的積極影響。代表三藩市的州眾議員楊馳馬(Matt Haney)及丁右立也一起祝賀金門簽語餅店走過60周年。


    金門幸運簽語餅店成立於1962年8月5日,以手工製作的幸運簽語餅聞名,該店將於本月19日舉辦60周年慶。金門幸運簽語餅東主陳展明17日前往州府領獎,他對本報表示,感恩社區朋友支持,感謝這個獎項對他和母親以及公司的肯定與鼓勵,「我們將繼續前進,也希望更多華人站出來積極爭取,讓主流社會認識和欣賞華人的成就與貢獻。」本報記者彭詩喬三藩市報道


    [...]


    幸運籤語餅 / 幸运签语饼:

    https://baike.baidu.com/item/%E5%B9%B8%E8%BF%...


    以鸡蛋、面粉为主料的菜品


    主材料:蛋白1只,普通面粉4大勺30克,白糖3大勺36克,水1大勺15ml,香草精1/8小勺,盐1克辅助材料:汤匙1只,茶杯1个,小纸条6张。


    中文名

    幸运签语饼

    主要食材

    鸡蛋,面粉

    辅    料

    白糖

    制作工艺


    [...]




    幸運籤語餅 / 幸运签语饼:

    https://share.america.gov/zh-hans/fastfoods/


    改变世界的快餐——中餐外卖和幸运签语饼


    美食和餐饮不但是一个国家或民族文化的载体,而且通过交流可以影响其他地区人们的生活,进而改变世界的面貌。美国的电视历史频道前些年播放了一个节目,名字就叫“一百零一种改变世界的快餐”(101 Fast Foods that Changed the World)。


    说快餐可以改变世界,中国朋友应该不会有异议,因为伴随着30来年的改革开放,不仅仅是泊来品麦当劳肯德基已经遍布中国,本土品牌的真功夫和马兰拉面等也在城乡各处落地生根,它们不但让大家尝到了异域口味,感受到新型的服务文化,也确确实实地改变了人们的生活习惯和节奏。


    历史频道的节目组聘请了美国14位顶尖食品专家,从全球范围不同历史时期挑选出101种可以即食的快餐食物,其中有成吉思汗征战天下时用作军粮的鞑靼肉饼,它演变为今天风靡全球的汉堡。有小孩子逛游乐园时缠着大人要买的棉花糖,五年前康奈尔大学的研究人员利用它大大加快了仿真构建人体毛细血管结构的过程。而已经有一百多年历史的果冻豆(Jelly Beans),由于是里根总统最爱吃的零食,无论内阁会议还是迎宾见客,会议桌上一个个盛着五颜六色果冻豆的玻璃罐就成了那一段历史的注脚。


    在这些改变世界的快餐当中,有两种号称中式的饮食,就是排在第34和第85的中餐外卖和幸运签语饼。说它们号称中式,因为这两种东西虽然有中华文化的渊源,但却是地地道道的美国创造。


    [...]


    这些中国人不大感冒的美式中餐,现在已经深入美国各地,就连那些只有一两条像模像样街道的乡村小镇,也可能会有不止一家中餐馆在调教着美国人的味蕾。


    中餐外卖通常还会每份附送一只幸运签语饼Fortune Cookies)。它是一种又甜又脆的小点心,外形既像馄饨也像一个金元宝,在纽约等地的工厂里用面粉为主料大规模流水线制作,烘烤成金黄色,吃起来香脆可口,成本低廉但是迎合了美国人饭后吃甜点的习惯。


    签语饼之所以在前面加上幸运二字,缘于在它的腹中藏着一张小字条,上面印着一句或睿智或吉祥的文字,通常是英语中的谚语或成语,往往会给客人带来一份额外的惊喜或慰藉。字条的背面还有一组六位数字,正好是多种大型彩券所规定的字数。2008年出版的“幸运签语饼纪事”(The Fortune Cookie Chronicle)一书,作者是著名的第三代华裔记者和文学工作室主持人李競(Jennifer 8. Lee)。她在书中介绍,迄今已有两三百人以吃中餐得到的签语饼上的数字中了大额彩金,它进一步给签语饼添加了一种神秘的色彩。


    [...]




    籤語餅 / 签语饼:

    http://www.chinaqw.com/zhwh/2019/05-02/221792...


    签语饼在美国有百年历史 渐成中餐象征之一


    中国侨网5月2日电 据美国《世界日报》报道,签语饼在美国有百年历史,也是中餐象征之一,里面的签文内容五花八门,提供饭后娱乐,更有人按照着签上幸运数字买彩券,一夜致富;纽约云吞食品公司从1982年开始制造签语饼,版图遍及近30州,一天能生产400万个。


    据了解,二战后,旧金山许多中餐馆提供签语饼,一开始还要收费,1920年后才免费,后来演变为中餐的象征。一开始的签语饼为柑橘口味,后来才有现在常见的香草口味。


    签语逾万条 定期更新办活动


    签语饼主要由面粉和糖制成,机器将粉浆倒到模具上,送进烤箱烘烤,接着趁热将签文放在饼上,压出形状,之后还需定型、包装、品管、磅重、装箱等流程。


    云吞食品公司传统市场副总裁黄本立表示,公司的签语超过万条,除了专门的签语作家(Fortune Writer),也有公司同事和外界投稿,内容会定期增加和更新;为了增加互动,也会透过社交媒体举办活动,让有兴趣的人为签语增添色彩。


    黄本立说,东北区为最大市场,占近三成。近八成销往中餐馆以及亚洲融合餐馆(Asian fusion),其余则在沃尔玛(Walmart)等大型零售业销售。有些来往中国的航空和游轮公司也会购买签语饼,送给乘客。


    签语饼求婚 百元钞藏饼干内


    制造签语饼近40年,黄本立说,曾经赞助共和党全国代表大会,在会上提供签语饼,“让更多人认识华人的食物与文化,这也是我们的目标。”


    黄立本印象最深刻的是,十多年前有个白人,拿着一迭百元钞票走进工厂,要求把这些钞票放在饼干里,“他就这样站在我们的生产线,看着工人把一张张钞票放进去”。


    公司数字媒体专员麦嘉伦近期也用签语饼向女友求婚,“我想要给她一个特别的求婚,因为公司有做大型的签语饼,所以就用代表两人文化背景的‘中国红’签语饼,将戒指放在里面,也象征我们的爱像饼干,愈来愈甜。”(颜嘉莹)


    [...]


    幸運籤語餅 / 幸运签语饼, 籤語餅 / 签语饼:

    https://home.meishichina.com/recipe-535380.html


    幸运签语饼,每掰开一个签语饼,都会带给心仪的人一份惊喜。


    幸运签语饼,英文“FortuneCookie”,一种又香又脆的小点心,可以作为一种休闲娱乐的小甜品。这种新奇与美味的结合广受青睐,尤其在餐厅中作为一种调节心情的小点心,倍受推崇。里面可以写上生日祝福、结婚祝福、塔罗牌预言等等,签语饼风靡国外,是西方佐餐美食的宠儿,每准备掰开一个签语饼,里面都会有一张写着未知语句的纸签透露出的神秘感。

    这款小小的饼干,夹一张传递心意的纸条,掰开后会带给心仪的人一份惊喜,品尝甜品的时候,还将你的爱意传递给对方,真是非常的浪漫O(∩_∩)O。”


    [...]



    籤語餅 / 签语饼, 幸運籤語餅 / 幸运签语饼:

    http://www.wintec-bj.com/col.jsp?id=107


    签语饼生产线


    什么是签语饼


     签语饼,英文译为“Fortune Cookie”,是一种脆甜的元宝状小点心,烘成金黄或杏黄色,空心内藏着印有睿智、吉祥文字的纸条,食用时轻轻将其拦腰掰开,便会得到印有中英文的签语。半寸宽一寸长的签语条上,有时写着一句预言,有时则是一句鉴言,更经常是一条奇特的短句,这种新奇与智慧结合、中美文化相融的小甜点在美国的中餐馆备受推崇。


    签语饼与幸运的小故事


     2005年3月30日,由美国中部6个州政府出资联合组成的“Power Ball”彩票公司得悉中奖结果创历史记录——二等奖有110人同时中奖。这让经营这项彩票的多州彩票协会颇为吃惊,怀疑有人作弊。于是通宵达旦地紧张追查,结果却惊异地发现,这110名幸运者购买彩票时,很多人是使用了美国云吞公司金碗牌签语饼内的签条上的幸运号码来参与博彩,不想意外带来了好运。其中的设备由腾威公司制造。


    [...]


    幸运签语饼适用场合


    [...]




    幸運籤語餅 / 幸运签语饼:

    https://www.google.de/search?q=%22%E5%B9%B8%E...


    Ungefähr 4.320 Ergebnisse (0,31 Sekunden) 




    籤語餅 / 签语饼, 幸運餅 / 幸运饼:

    https://baike.baidu.com/item/%E7%AD%BE%E8%AF%...


    签语饼这种中西交融的产物诞生于国外的中餐馆,经过十多年的积淀,已经俨然成为华人餐馆与中国菜的一张名片。签语饼虽小,但其所附的深意却以一种委婉的方式体现着中国文化中的智慧与博爱,深得西方食客的欢迎。


    中文名

    签语饼

    外文名

    Fortune Cookie

    主要原料

    是否含防腐剂

    适宜人群

    所有人


    食物介绍


    签语饼,在英文中叫“Fortune Cookie”,是一种脆甜的元宝状小点心,烘成金黄或杏黄色,空心内藏着印有睿智、吉祥文字的纸条,食用时轻轻将其拦腰掰开,便会得到印有中英文的签语。签语饼一般应用于餐厅中作餐后甜点,也可作为休闲娱乐食品。是独具中国民族文化特色的食品。

    早在十多年前,这种新奇与智慧结合、中美文化相融的小甜点就在国外广受青睐,尤其在美国的中餐厅倍受推崇。在国外的许多餐馆,服务生通常会在客人吃得差不多时,把签语饼和账单一起拿上来,温柔地提醒客人别忘记付账,并祝用餐愉快。


    90年代初,签语饼又风靡南美及欧洲市场,并成为西方文化食品的宠儿。有趣的是,许多美国人看到幸运饼在中餐馆如此流行,且饼中的签语也常充满睿智独特的中国哲学,故认为签语饼是源于中国的文化食品。


    在美国,人人都将“签语饼”当作地道的中国特产,也许令人惊讶,但这新巧可爱的小点心确实在远离中国的地方代表着中国的神秘,以及独特的中式智慧。半寸宽一寸长的签语条上,有时写着一句预言,有时则是一句鉴言,更经常是一条奇特的短句,寓意模糊,却往往碰巧打动了食客的心弦。许多人都说,去餐馆吃饭,最期待用餐后那一份小小的签语惊喜,一点意味,一些情趣,会心一笑,有如偶遇未曾谋面的知己友人,而餐馆也将签语饼作为吸引顾客的法宝,想方设法增添签语乐趣。更有人开始订购独特内容的签语饼,如生日签语、婚礼签语、塔罗签语等,签语饼正给人的生活带来更多甜蜜乐趣!


    中国的餐馆现在供应签语饼的还少,但少数有品位的聪明餐馆已开始关注这种小点心,不要小看一块饼干,当用餐完毕,服务生送上帐单和几个签语饼,客人好奇的剥开饼干看到签语,或者一笑,或者长记心中,那一瞬间,一顿简单的饭,一个普通的餐馆,对用餐的人就有了特殊的意义。


    [...]




    籤語餅 / 签语饼:

    https://www.google.de/search?q=%22%E7%AD%BE%E...


    Ungefähr 24.600 Ergebnisse (0,30 Sekunden) 




    籤語餅 / 签语饼, 幸運籤餅 / 幸运签饼, 幸運餅乾 / 幸运饼干, 幸福餅乾 / 幸福饼干, 占卜餅 / 占卜饼:

    https://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E5%B9%B8%E8%B...


    幸運餅乾(英語:fortune cookie),又稱幸運籤餅、籤語餅幸福餅乾占卜餅等,是一種美式亞洲風味脆餅,通常由麵粉雲呢拿牛油做成,裡面包有類似箴言或者隱晦的預言字條,有時也印有「幸運數字」(如用於彩票等),翻譯過的中國成語、俗語等。

    美國加拿大(其他的西方國家的也有),幸運餅乾是中餐廳裏的一道餐後甜點,但實際上在中國與其他東亞地區華人聚居的地區並沒有食用這種食物的習俗。幸運餅乾其起源不明,但是加利福尼亞州的多個移民社團都說20世紀早期幸運餅乾就已經流行,其配方是基於日本傳統的煎餅[1]


    [...]




    幸運餅 / 幸运饼:

    https://baike.baidu.com/item/%E5%B9%B8%E8%BF%...


    亚洲风味脆饼


    幸运饼,是一种美式的亚洲风味脆饼,又称签语饼、幸运签语饼、幸福饼干、占卜饼等,通常由面粉、糖、香草及奶油做成,并且里面包有类似箴言或者模棱两可预言的字条,有时也印有「幸运数字」(如用于彩票等),翻译过的中国成语、俗语等。


    在美国及加拿大,幸运饼干是中国餐馆里的一道甜点,但在真正的中国是没有这样东西的。其起源尚不清楚,但是加利福尼亚州的多个移民社团都说20世纪早期幸运饼干就已经流行,其配方是基于日本传统的煎饼。


    中文名

    幸运饼

    外文名

    Fortune cookie

    主要原料

    是否含防腐剂

    适宜人群

    所有人


    [...]




    幸運餅 / 幸运饼:

    https://www.google.de/search?q=%22%E5%B9%B8%E...


    Ungefähr 15.200 Ergebnisse (0,52 Sekunden) 




    幸運籤餅 / 幸运签饼:

    https://www.google.de/search?q=%22%E5%B9%B8%E...


    Ungefähr 2.640 Ergebnisse (0,52 Sekunden) 




    幸運餅乾 / 幸运饼干:

    https://www.google.de/search?q=%22%E5%B9%B8%E...


    Ungefähr 69.600 Ergebnisse (0,33 Sekunden)




    幸福餅乾 / 幸福饼干:

    https://www.google.de/search?q=%22%E5%B9%B8%E...


    Ungefähr 21.800 Ergebnisse (0,58 Sekunden) 




    占卜餅 / 占卜饼:

    https://www.google.de/search?q=%22%E5%8D%A0%E...


    Ungefähr 2.400 Ergebnisse (0,34 Sekunden)






    Glückskeks:

    https://de.wikipedia.org/wiki/Gl%C3%BCckskeks


    Ein Glückskeks ist ein knuspriges Süßgebäck, in dessen Inneren sich ein Papierstreifen mit einem Sinnspruch oder einer Zukunftsdeutung befindet. Glückskekse sind vor allem in den Vereinigten Staaten und in Europa verbreitet, wo sie in chinesischen Restaurants nach dem Essen angeboten werden. Allerdings stammen die Glückskekse ursprünglich nicht aus China,[1] sondern aus Japan.[2][3][4][5] In ihrer heutigen Form sind sie erstmals an der amerikanischen Westküste zu Anfang des 20. Jahrhunderts erschienen.[2] Die in den Keksen enthaltenen Sprüche haben heute eine Reihe verschiedener Hintergründe und basieren nicht mehr hauptsächlich auf fernöstlicher Philosophie.[6]


    [...]




    籤語 / 签语:

    Siehe oben "Glückskeks" bzw. weiter unten "籤詩 / 签诗" aka "籤語 / 签语"...




    籤語 / 签语:

    https://hanyu.baidu.com/sentence/search?from=...


    签语


    如有永远,愿等您在最远,如有永恒,愿爱您到永生,此生有您,爱永不息,此生为您,爱永不离,天长地久,只求携手,有您在笑,无欲无求


    积极如我 虽看懂生活却乐观面对 坚强如我 咬紧牙关负重前行 生活依旧 美梦朦胧 你或许不清楚 我如此努力就是 为了赶上你的步伐


    [...]





    籤詩 / 签诗:

    http://xh.5156edu.com/html5/354819.html


    1.寺庙中供卜问吉凶所编的诗句。多写于竹制签牌上﹐贮于签筒内﹐由卜问者抽取﹐而后据诗意附会人事吉凶。




    籤詩 / 签诗:

    https://www.zdic.net/hans/%E7%B1%A4%E8%A9%A9


    籤詩 词语解释

    解释

    寺庙中供卜问吉凶所编的诗句。多写于竹制签牌上﹐贮于签筒内﹐由卜问者抽取﹐而后据诗意附会人事吉凶。

    -----------------

    德语 Omikuji (Sprachw)​, Omikuji (Philos)​


    [...]


    百度百科

    签诗

    签诗

    qiān shī

    寺庙中供卜问吉凶所编的诗句。多写于竹制签牌上,贮于签筒内,由卜问者抽取,而后据诗意附会人事吉凶。

    清·钱大昕《十驾斋养新录·签诗》:“今神庙皆有签诗,占者以决休咎,其来久矣。”

    清·李慈铭《越缦堂读书记·文学》:“据《玉壶清话》, 卢多逊幼时抽得 云阳道观 废坛上古签筒一词,知今神庙签诗五代时已有。”

    参阅宋文莹 《玉壶清话》卷三、宋陆游《老学庵笔记》卷二。


    [...]




    籤詩 / 签诗:

    https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp...


    注 音

    ㄑㄧㄢ 

    漢語拼音

    qiān shī

    釋 義 ▶️


    廟中以詩句形態述說吉凶禍福的神籤。 籤詩上的意思看來,你明年財運亨通福星高照。




    籤詩 / 签诗, 籤語 / 签语:

    https://dict.revised.moe.edu.tw/dictView.jsp?...


    字 詞

    注 音 ㄑㄧㄢ ㄕ

    漢語拼音 qiān shī

    釋 義


    神廟裡筒中放竹籤,上面書寫號數,另外用紙條寫詩語及號數,卜者抽籤,依號碼尋查詩語以決算吉凶,這種詩稱為「籤詩」。也稱為「籤語」。




    籤文 / 签文, 籤詩 / 签诗:

    https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%B1%A4%E6%96%87


    籤文是指信徒求籤後得解惑用的文句。由於常以詩歌形式表達,又稱籤詩東亞傳統宗教的廟宇常會設置給信眾問卜,求籤後得相應的籤文,就是由神佛給予的「答案」。


    演化


    籤文來源於漢朝方士預言吉凶的讖緯,到了五代,許多廟宇將預言吉凶的詩刻在籤條上,民眾祈禱後抽取,自行抄寫回家,亦可持籤條請廟方人員解釋。此種籤文常作為神明與信徒的對話。之後,道教信徒大量運用,根據西元9世紀間的《玉壺清話》記載,求籤活動已甚為流行,後來甚至將籤詩範圍擴大解釋至所有預言,例如推背圖


    現今的廟宇中籤條大都一分為二,籤筒上的籤條只寫着番號,再依照番號去取籤詩紙片。祭拜後,不同地區或廟宇的信眾會以不同方式取得籤文籤文多半不附於籤上,這情況下又有「取籤詩」的步驟。


    臺灣廟宇為例,籤文印於尺寸通常為12-15cm長,4cm寬的白色粉紅色薄紙。地區的籤文則多印於粉紅色或黃色的紙上。日本的籤文多印於白紙上。


    許多閩南人臺灣人習慣,看了籤文,請人解籤。發覺抽中吉籤時,會再次感謝神明,攜帶回家。抽中凶籤就向神明拜謝,禱曰:「籤已拜讀,紙則璧還。」將籤詩放回原處,不將凶籤帶走。也有包覆銀錢後,投入功德箱者。另也有人拜謝神明,用壽金二枚將凶籤籤紙夾住,投入金爐與金紙同化去。[1] 日本人亦是如此,凡是抽到凶籤,就繫在繫籤架(みくじ掛)上,不把凶籤帶走,有請神佛為自己改運的意味。


    籤文類別


    現行寺廟盛行的籤詩,依不同籤詩數量,通常可分為「雷雨師一百籤」(100首)、六十甲子籤(60首)、「觀音一百籤」100首、保生大帝六十籤、「觀音廿八籤」(28首)、「觀音24籤」(24首)、鹿港天后宮、澎湖天后宮一百籤(100首)、金錢卦三二籤、註生娘娘三十籤、「呂祖六十籤」(60首)、「廿八宿籤」(28首)。


    傳說寺廟籤詩詩文大部分為「神明扶鸞下降開示」而得,且每類型的籤詩歷史都達幾百年,甚至千年以上。其中,這四種籤詩當中,又以「雷雨師百籤」最常見,通常是關帝廟採用。例如,臺北檀越最多的行天宮即採用此套一組共有一百首七言絕句的籤詩。

    除了雷雨師百籤之外,「六十甲子籤」則為媽祖廟常用,「觀音百籤」為主祀觀音菩薩之廟宇居多,「呂祖六十籤」為呂祖的廟宇居多。至於配置「廿八宿籤」、「觀音廿八籤」的廟宇則較為罕見。


    日本神社各有不同種類的神籤,籤文多為漢詩和歌。但是佛寺大多採用漢詩一百(也稱作『元三大師百御籤』)作為佛籤,起源於比叡山延曆寺「比叡山延曆寺一百籤」,各寺有籤序不同、籤數減少的現象,另有東京淺草寺「淺草觀音寺一百籤」,京都金閣寺「京都金閣寺不動明王佛籤」。


    牙牌靈數》則是用骨牌來求籤文的占卜書。


    [...]




    籤文 / 签文:

    https://orientaldaily.on.cc/cnt/news/20150213...


    嗇色園推靈籤App 善信自查籤文


    【本報訊】下周四(十九日)為乙未羊年大年初一,大批善信每年湧至黃大仙祠爭上頭炷香,嗇色園黃大仙祠將於年三十晚(十八日)通宵開放至翌日早上六時半。嗇色園年中將推出「靈籤活現」手機應用程式功能,善信求籤後用手機掃描籤枝號碼後,便可在手機查閱籤文內容。


    [...]




    籤文 / 签文:

    http://www.wongtaisintemple.org.hk/ssy-mobile-app


    嗇色園流動程式


    [...]


    嗇色園手機程式Tao-Net


    嗇色園TAO-NET提供個人化服務,讓用戶查閱黃大仙籤文、對照太歲生肖、進行網上捐款、網上祈福及瀏覽本園最新消息等,並能透過該戶口在黃大仙祠使用無線上網。


    [...]




    籤文 / 签文, 籤詩 / 签诗:

    http://www.chance.org.tw/%E7%B1%A4%E8%A9%A9%E...


    六十甲子籤


    有關六十甲子籤詩的排序,大體都是一樣的,但是曾經看過有的籤詩網站很辛苦的整理六十甲子籤,但是籤號排序卻與眾不同,所以為了保險起見,六十甲子籤不能只看籤號,最好核對一下籤文(對現代人來說,這比核對甲子排序簡單多了)。其實根本解決之道,就是大家看一下各寺院宮廟、網站的六十甲子籤,發現自己的籤詩排序『獨樹一格、與眾不同』的話,還是盡快改正,以免求籤者困擾。

    為了讓這本籤詩顯示其配合六十甲子的特殊性,我們沒有稱它為『媽祖六十籤』,我們在此要對 媽祖表達歉意。其實媽祖廟幾乎都用這本籤詩,籤解也會提及沿海漁業訊息,符合媽祖廟信眾的需求,這是一定要向大家說明的。


    [...]




    籤文 / 签文:

    https://www.dengxdeng.tw/blog


    籤文釋解


    [...]




    Omikuji:

    https://de.wikipedia.org/wiki/Omikuji


    Omikuji (jap. 御御籤, 御神籤, oder おみくじ, übersetzt etwa „Lotterie-Orakel“, O- ist ein Honorativpräfix, daher auch manchmal nur Mikuji) sind Papierstreifen, auf welche Wahrsagungen geschrieben und die in Shintō-Schreinen und buddhistischen Tempeln in Japan zu finden sind.


    Omikuji erhält man gewöhnlich, indem man eine unter vielen zufällig ausgewählte Schachtel schüttelt und sich dabei ein bestimmtes Schicksal oder einfach nur Glück wünscht. Das Omikuji fällt dabei zusammengerollt aus einem kleinen Loch in der Schachtel. Es gibt allerdings auch andere Methoden, die Omikuji zu erhalten, vereinzelt gibt es sogar Automaten für Omikuji.

    Entrollt man das Omikuji, so wird die jeweilige Wahrsagung sichtbar. Diese kann zum Beispiel eine der folgenden sein: Großes Glück (大吉, dai-kichi), Mittleres Glück (中吉, chū-kichi), Kleines Glück (小吉, shō-kichi), Glück (kichi, 吉), Halbes Glück (半吉, han-kichi), Beinahe-Glück (末吉, sue-kichi), Beinahe-Kleines Glück (末小吉, sue-shō-kichi), Pech (凶, kyō), Kleines Pech (小凶, shō-kyō), Halbes Pech (半凶, han-kyō), Beinahe-Pech (末凶, sue-kyō), Großes Pech (大凶, dai-kyō).

    Die Wahrsagungen der Omikuji können auf beliebige Aspekte des Lebens wie körperliche Gesundheit, beruflichen Erfolg oder Partnerschaftsfragen angewendet und interpretiert werden. Sollte die Voraussage schlecht sein, dann ist es Brauch, das Omikuji zusammenzufalten und es an einer Kiefer zu verknoten, die sich in der unmittelbaren Nähe des Tempels oder Schreins befindet, wo man das Omikuji erhalten hat. Eine mögliche Erklärung für diesen Brauch besagt, dass die japanischen Wörter Kiefer (松 matsu) und für warten (待つ matsuHomophone sind und somit der Idee Ausdruck verleihen, das Unglück verweile von da an am Baum, anstatt sich an die Person zu heften. Falls das Omikuji jedoch Gutes vorhersagt, behält man es für gewöhnlich.

    Der 21. Priester des Nishoyamada Schreins in Shūnan, Shigetane Miyamoto, entwickelte Japans ersten Verkaufsautomaten für die Omikuji.[1] Berühmt ist beispielsweise der Automat mit dem mechanisierten traditionellen Löwentänzer[2] (jap. 獅子舞) im Nishiki Tenmangu Schrein in Kyoto.[3]


    [...]




    Bilder der Omikuji - 籤文 / 签文:

    https://www.google.de/search?source=univ&tbm=...

    Kommentar

    Ergänzung ...

    Verfasser soldier (313210)  08 Dez. 22, 06:57
    Kommentar


    Die obigen Wendungen sind mE im Deutschen alle nicht geläufig ... und dienen wohl vor allem der Erläuterung bzw. sind vermutlich recht wörtliche Übersetzungen ... bekannt im Deutschen ist aber :


    https://www.duden.de/rechtschreibung/Glueckskeks

     Glückskeks, der

    Wortart:      Substantiv, maskulin

     ... Bedeutung   (besonders in chinesischen Restaurants gereichtes) knuspriges Kleingebäckstück, in dessen Innerem sich ein kleiner Zettel mit einem Sinnspruch oder einer Weissagung für die Zukunft befindet ...


    https://www.dwds.de/wb/Gl%C3%BCckskeks

     Glückskeks, der

    Grammatik Substantiv (Maskulinum) · Genitiv Singular: Glückskeks/Glückskekses · Nominativ Plural: Glückskeks/Glückskekse

     ...  Aber daß der Weg das Ziel ist, kann man in jedem Glückskeks nachlesen. [Die Zeit, 01.05.1992, Nr. 19]

    Sie backen im Monat 60 Millionen Glückskekse für die chinesischen Restaurants der Stadt. [Süddeutsche Zeitung, 13.08.2001]

    Den Glückskeks gibt es in China übrigens gar nicht, er ist nur ein gefühltes chinesisches Kulturgut. [Die Zeit, 28.01.2008, Nr. 04] ...


    #1Verfasserno me bré (700807) 08 Dez. 22, 22:05
    Kommentar

    Vielen Dank für Ihren Hinweis. Ihren Vorschlag bearbeiten wir gern. Wir werden die Übersetzung ergänzen. Mit dem nächsten Update erscheint sie online.

    #2VerfasserRan (LEO-Team) (405748) 12 Dez. 22, 14:49
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt