Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Falscher Eintrag

    abotargar - anschwellen

    Korrektur

    abotargarse, también: abotagarse -cuerpo

    -

    ---


    Beispiele/ Definitionen mit Quellen

    DLE: abotargar.

    De abotagarse, con infl. de botarga.

    1. tr. abotagar. U. t. c. intr. U. m. c. prnl.


    DLE: abotagar.

    1. tr. Embotar o entorpecer. U. t. c. intr. U. m. c. prnl.

    2. prnl. Dicho del cuerpo, o de parte del cuerpo de un animal, o de una persona: Hincharse, generalmente por enfermedad.


    Diccionario panhispánico de dudas, RAE, 2005.

    abotargar(se). → abotagar(se).

    ----------

    abotagar(se).

    Como pronominal, dicho del cuerpo o de una de sus partes, ‘hincharse’: «El cuerpo abotagado por la enfermedad y el alcohol» (MtzSalguero Combate [Bol. 2002]). Como transitivo o, más frecuentemente, como intransitivo pronominal, ‘embotar(se)’: «Ahora, en la oscuridad, la mente abotagada por el sueño» (Hernández Naturaleza [Esp. 1989]). En el español actual de España se emplea con preferencia la variante abotargar(se): «Habían permanecido ocultos bajo el vino, bajo el reposo que abotarga» (Moix Sueño [Esp. 1986]).

    Kommentar

    Siehe Wörterbuch: abotargar


    Es muss heißen: 'abotargarse también: abotagarse - cuerpo'. Denn abotargar bzw. abotagar (a alguien) hat eine völlig andere Bedeutung, und zwar embotar, entorpecer (a alguien).

    Siehe auch: abotargar a alguien, tambien: abotagar a alguien - ...

    Verfasser vlad (419882)  04 Mär. 23, 20:01
    Kommentar

    ¡ bien pillado !

    #1Verfasserno me bré (700807) 04 Mär. 23, 21:12
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt