Publicité
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

 
  •  
  • Indiqué

    échanges d'emails

    Correct ?

    E-Mail-Austausch

    Exemples / définitions avec sources

    Je fais suite à notre échange d'emails en janvier dernier.


    Ich beziehe mich an unseren E-Mail-Austausch im letztes Januar.

    Commentaire

    Je ne suis pas sûre du meilleur mot à utiliser pour parler "d'échanges d'emails" Merci d'avance pour votre aide ! :)

    Auteur Iselle (1370530) 09 mar 23, 09:19
    Commentaire

    Ich bin nicht kompetent für Geschäftskorrespondenz, E-Mail-Austausch passt meiner Meinung nach, aber es muss auf jeden Fall "im letzten Januar" heißen. Vielleicht war es ja nur ein Tippfehler !

    #1AuteurRegenpfeifer (1228344) 09 mar 23, 10:10
    Commentaire

    ... beziehe mich auf unsere geschäfliche Korrespondenz / unsere Korrespondenz* via E-Mail / per E-Mail* vom Januar 2022** / vom Januar diesen Jahres** ...



    * das Wort "Korrespondenz" reicht hier, da klar ist, dass es hier um geschäftliche Belange geht ... das "per / via E-Mail" kann auch wegfallen, wenn es in dem Zeitraum sonst keine schriftliche Kommunikation z.B. per Post oder Fax gab ...

    ** hier würde ich das konkrete Jahr nennen, oder, wenn es in diesem Jahr war, das "dieses" verwenden ...


    #2Auteurno me bré (700807)  09 mar 23, 11:18
    Commentaire

    Je me réfère à notre échange de messages électroniques//de courriels de janvier dernier.

    #3Auteurymarc (264504) 09 mar 23, 13:06
    Commentaire

    Danke für eure Antworten, sie sind sehr hilfreich für mich.


    Schönen Nachmittag!

    #4AuteurIselle (1370530) 09 mar 23, 13:10
    Commentaire

    PS :

    Le terme québécois de "courriel" pour "e-mail" se répand de plus en plus.


    janvier dernier = Januar d.J. = (hier Januar 2023)


    #5Auteurymarc (264504)  09 mar 23, 13:12
    Commentaire

    E-Mail-Verkehr, E-Mail-Korrespondenz


    #6Auteurhannabi (554425) 12 mar 23, 12:27
    Commentaire

    Bei dem DUDEN:

    Mailverkehr


    E-Mail-Austausch klingt aber doch gut.


    #7Auteurymarc (264504) 19 mar 23, 18:29
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformé automatiquement en ­