Gute Beobachtung!
Der Duden listet als Grundeintrag für das Adjektiv besondere.
Der Eintrag besonder ist einer alten Nebenform des erstarrten, auch adverbial gebrauchten Genitivs besonders vorbehalten. (NB: Im Niederländischen fallen beide Formen zusammen.)
Allerdings gibt es die umgekehrte Entsprechung particular - besonders genau dann, wenn das Adjektiv in prädikativer Stellung auftaucht: "Diese Gangart ist für Islandponies (auch: -ponys) besonders", sie ist eine besondere Gangart für diese Pferderasse. (Gemeint natürlich der Tölt)
Ob in diesem Satz das Wort besonders als Adverb oder als prädikativ gestelltes Adjektiv gewertet wird, hängt eher davon ab, ob eine präjudizierende Klassifizierung bereits vorgenommen ist oder nicht.
Der Satz "Diese Gangart ist für Islandponies eine besondere" hat eine andere Bedeutung: normalerweise bewegen sie sich eben nicht so, manchmal und eher selten aber schon.
OT:
Etwa mangelndes Pferdewissen bitte ich zu entschuldigen. Mir fiel gerade kein anderes Beispiel ein.
edit zu #1: oder halt particularly.