Publicité
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

 
  •  
  • Accueil du forum

    Nouvelle entrée

    border qn. - jdn. bemuttern, betutteln

    Nouvelle entrée

    border qn. verbe fam. - jdn. bemuttern, betutteln pop.

    Exemples / définitions avec sources
    Commentaire

    'border qc.' gibt's im Wörterbuch, 'border qn.' sollte vielleicht auch vorhanden sein

    Auteur Tommi2006 (256087) 08 Juin 23, 01:31
    Commentaire

    "border qn" heißt nicht "bemuttern, betutteln", sondern ganz einfach "jemanden im Bett zudecken" (indem man ein Laken/eine Bettdecke fest unter die Matratze steckt) - das meint die Mutter, wenn sie sagt "je ne vais pas te border le soir".

    #1AuteurRegenpfeifer (1228344) 08 Juin 23, 07:33
    Commentaire


    Wörterbuchbelege, URL + Textauszug (immer besser als ein Video, das nur verlinkt werden kann, und das alle hier sich einzeln nochmal ansehen und anhören müssen)


    https://www.larousse.fr/dictionnaires/francai...

     ... Expressions

     border

    verbe transitif

       Border un lit, border quelqu'un (dans son lit), replier le drap supérieur et les couvertures sous le matelas. ...


    https://dictionnaire.lerobert.com/definition/...

     Définition de border ​​​

    verbe transitif

     ...  Border un lit : replier le bord des draps, des couvertures sous le matelas. Border qqn (dans son lit). ..


    https://usito.usherbrooke.ca/d%C3%A9finitions...

     border [bɔʀde] v. tr. dir.

     ... Border qqn (dans son lit). « Marie se pencha pour embrasser sa fille qu'elle venait de border dans son lit » (Fr. Loranger, 1949). ...


    https://www.dictionnaire-academie.fr/article/...

     BORDER conjugaison verbe transitif

    Étymologie : xiie siècle. Dérivé de bord.

     ... 2. Garnir d’un bord, d’une bordure l’extrémité d’un objet, la limite d’une surface. ... - ... . Spécialement. Border un lit, glisser les bords du drap supérieur et des couvertures entre le sommier et le matelas. Par métonymie. Border un malade, un enfant dans son lit ou, elliptiquement, border un enfant, un malade. ...



    Als Eintrag dann evtl. :

    border qqn (dans son lit)      -       jemanden ins Bett stecken (und zudecken)


    #2Auteurno me bré (700807)  08 Juin 23, 08:38
    Commentaire

    #2: + 1

    #3AuteurRegenpfeifer (1228344) 08 Juin 23, 09:15
    Commentaire
    Nee, nicht nur zudecken.
    Siehe Regenpfeifer.
    Die Zudecke, auch wenn es mittlerweile oft nicht mehr klassisch Laken und Wolldecke sind, sondern bezogene dickere Steppdecken oder Oberbetten(, ordentlich unter der Matratze befestigen.
    Die Bettbezüge haben oft sogar eine Art Stofflappen extra, um damit die gesamte Decke unter der Matratze festzurren zu können. So wird der eigentliche Zudeckteil nicht kürzer, weil sein Ende unter der Matratze verschwindet.

    Erstere MÜSSEN mMn festgezurrt werden, wenn sie nachts nicht auf den Boden fallen sollen). Sie sind auch immer lang genug.

    Ich mag es überhaupt nicht, wenn meine Bettdecke bordé ist und fühle mich in meiner Beinfreiheit eingeengt wie in einem Schlafsack.
    #4AuteurCeesem (719060) 08 Juin 23, 09:20
    Commentaire

    #4: Da geht's mir wie dir !!!😅

    #5AuteurRegenpfeifer (1228344) 08 Juin 23, 09:24
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformé automatiquement en ­