Blo Rakane's caveat about slang expressions is well taken. When a chaplain or a clergyman is called a Bible-pounder, Bible banger, Bible-basher, Bible puncher, Bible-thumper it is virtually unthinkable that they would execrate or blaspheme the Bible. When gangbusters arrest gangbangers, they arrest people who had "banged" a female in rapid succession. The slang words "bang" and "bash" can both be positive and negative. "I got the best bang for the buck" and "We had a bash" (a good time or a drunken spree). If one wants to bash [runtermachen] fundamentalistic Bible-wielders, there are oodles of epitheta : sky-pilot, amen snorter, gospel-grinder, parish-prig, salvation-rancher, spiritual flesh-broker, Jesus-shouter
As Bible-basher is also among these epitheta, I,too, would not equate them with "Christlicher Fundamentalist," in asmuch as rigid adherence to basic principles in Scriptures is shared by many other denominations and religions. Case in point : Islam. There are fanatics/terrorists and there are non-proselytizing irenics [the peaceful ones]. To castigate the militant antics of a Jerry Falwell and his ilk, I would use adverbs to modify "Bible-wielding", "Bible-waving" and, in analogy to the Wild West "pistol-toting dame", "Bible-toting."