Publicidad
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

 
  •  
  •  Inicio

    ¿Traducción correcta?

    Alle Nachrichten ... - todo / todos los mensajes ??

    Texto a traducir

    Alle Nachrichten ...

    ¿Traducción correcta?

    todo / todos los mensajes ??

    Ejemplos/ Definiciones con sus fuentes
    Alle Nachrichten aus diesem Dialog gelöscht

    ... los mensajes de este dialogo se han borrados
    Comentario
    Kann mir bitte jemand weiterhelfen und sagen, ob es
    todo los mensajes
    oder
    todos los mensajes
    übersetzt wird??? Danke für die Hilfe im Voraus!
    Autorlunaleila13 Jun 07, 09:54
    Comentario
    Ich würde todos mensajes schreiben und das S bei borrado weglassen, es sei denn du schreibst estan borrados.
    #1AutorWurstwasser13 Jun 07, 10:37
    Sugerencias

    todos los mensajes están borrados

    -

    Alle Nachrichten sind gelöscht



    Comentario
    würde ich sagen
    #2AutorCoogar (322283) 22 Jun 07, 11:40
    Comentario
    es más común decir "eliminados"
    todos los mensajes fueron eliminados
    #3Autormartincho22 Jun 07, 12:59
    Sugerencias

    Se han borrado todos los mensajes de este diálogo

    -

    Alle Nachrichten...



    Comentario
    "Se han borrado todos los mensajes" gibt deutlich mehr Google-Treffer als "Se han eliminado...
    #4Autorsani27 (237382) 22 Jun 07, 14:51
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ transformarlo automáticamente a ­