Advertising
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

 
  •  
  • Forum home

    Translation correct?

    heimliche und entziehen - inofficial, elude

    Source Language Term

    heimliche und entziehen geog.

    Correct?

    inofficial, elude

    Examples/ definitions with source references
    New York ist unbestritten eine der faszinierendsten Städte der Welt. Die heimliche Hauptstadt der USA bietet alles, und keiner kann sich der besonderen Atmosphäre im «Big Apple» entziehen.

    New York is indisputable one of the most fascinating cities in the world. The inofficial capital of the US has everything you could ask for and nobody can elude himeself form the unique atmosphere of the Big apple.
    Comment
    kann mir jemand sagen ob meine Übersetzung richtig ist? Danke
    Authorlils (314911) 19 Sep 07, 16:06
    Comment
    New York is indisputable one of the most fascinating cities in the world. The inofficial capital of the USA has everything you could possibly ask for and nobody can elude form the unique atmosphere of the Big Apple.

    I think you should stick to USA (not US) and also Big Apple should be in capital letters.

    I'm not sure whether the term is elude himself or just elude...

    Anyone?
    #1Authorsleepyhead19 Sep 07, 16:24
    Comment
    ein paar kleine Hinweise aus meiner Sicht:

    -indisputable muss als Adverb auftauchen

    - offers anything you could...

    - unofficial (undeclared?)

    - can escape from
    #2Authorempire state19 Sep 07, 19:34
    Comment
    With a little cooperation of the others:

    New York is indisputably one of the most fascinating cities in the world. The unofficial capital of the USA offers anything you could dream of and nobody can escape the Big Apple's unique atmosphere.
    #3AuthorHelmi (U.S.) (236620) 19 Sep 07, 19:45
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Keyboard
     
  • Special characters
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt