Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Falscher Eintrag

    molestar - stinken

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO...

    molestar.
    (Del lat. molestāre).
    1. tr. Causar molestia. U. t. c. prnl.

    http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO...

    molestia.
    (Del lat. molestĭa).
    1. f. Fatiga, perturbación, extorsión.
    2. f. Enfado, fastidio, desazón o inquietud del ánimo.
    3. f. Desazón originada de leve daño físico o falta de salud.
    4. f. Falta de comodidad o impedimento para los libres movimientos del cuerpo, originada de cosa que lo oprima o lastime en alguna parte.




    Kommentar
    auch molestar = necken würde ich als falsch bezeichnen, Molestar ist eher belästigen, behelligen, ärgern
    Verfasser Fresa Suiza (326718) 03 Dez. 07, 10:23
    Kommentar
    Könnte man nicht 'das stinkt mir ganz gewaltig' mit 'eso me molesta sobremanera' übersetzen? :-)
    #1VerfasserUweN (238426) 03 Dez. 07, 11:33
    Kommentar
    ja, könnte man natürlich sagen. Dann müsste aber auf der deutschen Seite bei stinken stehen, dass es im übertragenen Sinn zu verwenden ist. Einfach so molestar=stinken ist mMn schlicht irreführend.

    der Käse stinkt = el queso molesta? sicher nicht
    #2VerfasserFresa Suiza (326718) 03 Dez. 07, 11:49
    Kommentar
    Ein stinkender Käse stört natürlich schon. Aber für eine gültige Übersetzung wäre das ein Interpretationsschritt zu weit.
    Und das Beispiel von UweN müßte man auch als Beispiel eintragen, als Infinitv wäre so ein Eintrag immer noch irreführend.
    #3Verfasserholger (236115) 03 Dez. 07, 20:49
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt