Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Neuer Eintrag

    whizz - das Geschäft (pinkeln)

    Quellen
    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    take a whizz - ein Geschäft erledigen
    Kommentar
    the noun is whiz, which means piss
    VerfasserKamax17 Mär. 05, 11:46
    Vorschläge

    take a whiz(z) [infml.][sl.]

    -

    pissen (gehen)



    Kommentar
    Ich denke nicht, dass "sein Geschäft erledigen" die adäquate Übersetzung ist.
    Die wenigen Eintragungen, die ich in Wöterbüchern finde konnte, kennzeichnen "take a whiz(z)" als slang, vulgar, informal und offensive.

    Z.B.:

    5. intransitive verb offensive term: an offensive term meaning to urinate ( slang )
    http://encarta.msn.com/encnet/features/dictio...

    IDIOM:take a whiz Vulgar Slang To urinate.
    http://www.bartleby.com/61/96/W0139600.html

    Von daher denke ich, dass "pissen (gehen)" eher das passende Register ist.
    #1VerfasserNicole I.(DE)17 Mär. 05, 12:45
    Kontext/ Beispiele
    Dip, dip, dip
    In the whizz, whizz, whizz
    In the water, in the water
    Clean!
    Kommentar
    Jetzt weiß ich endlich, was es mit diesem alten Otto-Waalkes-Sketch auf sich hat, der mit dem englischen Waschmittelvertreter auf sich hat (s. o.). :-)
    #2VerfasserDomulti17 Mär. 05, 20:03
    Kommentar
    More variants of the word:
    wizz - as popular as whizz

    wazz - UK only, it seems
    Gets a mention at http://af4k.com/english.htm
    #3VerfasserPaul <uk>18 Mär. 05, 15:47
    Kommentar
    AFAIK the only correct AE spelling of the word, in whatever context, is 'whiz.' However, 'whizz' seems to be an accepted BE spelling.

    But beyond those two, I think we should draw the line. LEO doesn't really need to list common misspellings as variants, since it has the handy algorithm that points users to similar words anyway.

    In particular, I would strongly advise against *'wizz,' which is exactly the kind of misspelling perpetrated by people who can't (or can't be bothered to) distinguish phonetically between minimal pairs such as which/witch, whether/weather, or where/wear. Granted, there are a lot of them out there, but they shouldn't be allowed to influence dictionaries. The sound /hw/ is really not that hard to make, and there's no reason to discard it, since it serves a useful function in the language.
    #4Verfasserhm -- us19 Mär. 05, 06:58
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt