Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Falscher Eintrag in LEO?

    I had a hair-do yesterday - ich war gestern beim Frisuer

    Falscher Eintrag

    I had a hair-do yesterday - ich war gestern beim Frisuer

    Korrektur

    I had my hair done yesterday.

    -

    ich war gestern beim Frisuer


    Kommentar
    I just ran across the example sentence above in LEO:

    Siehe Wörterbuch: hair-do

    and this

    Siehe auch: ich war gestern beim Frisuer - I had a hair-d...

    Are there regions where this is correct usage? Or is it a mistake in LEO? The respondents all changed it in their corrections of the translations, but it remains in the dictionary.
    Verfasser German Tarheel (EY) (147393) 09 Mai 08, 11:01
    Kommentar
    hairdo noun (hairdos) colloq a woman's haircut, especially after styling and setting. http://www.chambersharrap.co.uk/chambers/feat...

    hair•do /hedu; NAmE herdu/ noun (pl. -os) (old-fashioned, informal) the style in which a woman’s hair is arranged hairstyle
    ©Oxford University Press, 2005.

    Wouldn't say it is that old-fashioned, myself, but it's a rather 'girly' thing to say, maybe as it includes styling, and not just the cut.
    #1VerfasserCM2DD (236324) 09 Mai 08, 11:12
    Kommentar
    @CM2DD: But you wouldn't really say "I had a hair-do yesterday", would you? Sentences like "I got a new hair-do yesterday" or "how do you like my hair-do" are all right, but if you wanted to say "Ich war gestern beim Friseur, it would be "I was at the hairdressers' yesterday", "I went to see my hairdresser yesterday" , I had my hair done yesterday" or something similar.
    #2VerfasserDragon (238202) 09 Mai 08, 11:26
    Kommentar
    I didn't mean to question the validity of "hairdo" (it's in LEO with and without a hyphen, and I'd tend to the version without) per se, rather the construction. I would say you have a "hairdo" every day...it's simply a matter of how you've done (or not done, as the case may be) your hair.

    But if I had my hair cut and styled yesterday, I would either say,

    "I got a new hairdo yesterday" or "I was at the hairdresser's yesterday" or "I had my hair done/cut/styled (a new way)"

    *but not*

    "I had a hairdo"

    That seems to me to missing an important piece of information, namely, that something has changed (whereby, granted, sometimes one might go to the hairdresser without having drastic changes made, but I'm thinking of the example in LEO).
    #3VerfasserGerman Tarheel (EY) (147393) 09 Mai 08, 11:29
    Kommentar
    I dunno, it sounds OK - although I generally just get my hair cut, so I'm no expert :-)

    Google shows a few good hits:

    At least I had a hair-do before I appeared in public. http://books.google.co.uk/books?id=P_Y5OaizWR...

    In preparation for one of our two visits to the Channel Isles (French and English circuits) Joyce had a hair do. http://www.tonyludlow.net/rnl/rnlbookch19.html

    She does not like it disturbed; especially when she has just had a "hair-do". http://books.google.co.uk/books?id=9Uh3VgDhAH...

    She took advantage of being out early and had a ‘hair-do’. http://www.bbc.co.uk/ww2peopleswar/stories/08...
    #4VerfasserCM2DD (236324) 09 Mai 08, 11:31
    Kommentar
    I wouldn't say "I got a hairdo", myself, on the other hand, as in BE "I got a ..." means you went out and bought an item.

    I calculated my finances - having a hairdo had left me with too little to buy another ... http://books.google.co.uk/books?id=kno91_jyh0...

    a face lift is not as simple as having a hairdo. http://www.pacificcenterplasticsurgery.com/fa...

    Mrs. Edna T. is seen crocheting an afghan while having a hairdo, http://books.google.co.uk/books?id=raTmhHmW_q...
    #5VerfasserCM2DD (236324) 09 Mai 08, 11:39
    Kommentar
    And I just go to the hairdresser's, CM2DD ;o)
    But to me "hairdo", hyphenated or not" is another word for "hairstyle" or "haircut" in the sense of "Frisur". "I had a hairdo yesterday" begs the question "Well, what about today, where's your hairdo gone to?".
    So "I had a hairdo yesterday" might be appropriate for someone who has lost her hair overnight, if that is possible, or maybe if someone wants to stress that her hair is completely untidy today, whereas it was carefully brushed, sprayed, whatever the day before ("I had a great hairdo yesterday, but today I'm such a mess"). But if you want to tell someone that you went to Leonardo's salon on the previous day and had the mop on your head transformed into a stylish bob, "I had a hairdo yesterday" doesn't work for me, despite the Google hits..
    #6VerfasserDragon (238202) 09 Mai 08, 11:41
    Vorschläge

    to have a hairdo

    -

    sich eine Haarfrisur machen lassen



    Kontext/ Beispiele
    As an old-fashioned Englishman , I have a haircut but never a hairdo . A hairdo is something for the ladies .
    However , a younger man may well have a hairdo ...


    Select entry: hairdo
    hair•do /hedu; NAmE herdu/ noun (pl. -os) (old-fashioned, informal) the style in which a woman’s hair is arranged hairstyle

    http://www.oup.com/oald-bin/web_getald7index1a.pl

    Versuchen sie etwas Neues und lassen sie sich von Afro Belle
    Tresse eine völlig neue exotische Haarfrisur machen.
    http://www.google.de/search?

    num=50&hl=de&newwindow=1&as_qdr=all&q=Haarfrisur+machen&meta=lr%3Dlang_de

    Kommentar

    informeller, altmodischer Gebrauch bei Frauenhaar

    #7Verfasserw09 Mai 08, 11:49
    Kommentar
    Yes, w, I might also have a hairdo when I've just been to have my hair done. The problem isn't the word "hairdo", it's its use in the sentence "I had a hairdo yesterday".
    #8VerfasserDragon (238202) 09 Mai 08, 11:52
    Kommentar
    #6 It depends on context, but if someone says "I had a hairdo yesterday", just like "I had a haircut yesterday", it's clear that you're talking about a service, not a style.

    I agree that we normally talk about a hairdo as a style, and a haircut as a service, but both can be either IMHO, although "hairdo" is more commonly used as a state. You can get your hair done, or get your hair cut.

    A place where you can relax whether you have a hairdo or facial http://www.thebestof.co.uk/hartlepool/53921/1...

    a regular ‘afternoon off’ to have a hairdo, meet friends. etc http://www.salford.gov.uk/sp10.pdf

    Other people may prefer to buy compact discs or an ornament rather than have a hairdo http://www.publications.parliament.uk/pa/cm19...

    she has had a hairdo he doesn’t approve of http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/ar...

    (just in case the many Google hits do help :-)
    #9VerfasserCM2DD (236324) 09 Mai 08, 12:03
    Kommentar
    Technisch fehlerhaft ist an dem Eintrag in jedem Fall die fehlende Datenbank-Verknüpfung von "Frisör": Wer nach Siehe Wörterbuch: frisör (i.e. "Frisör") sucht, findet den Eintrag überhaupt nicht.

    Es wäre außerdem schön, wenn sich endlich jemand um die (seit Langem) nicht mehr funktionierende Darstellung von Umlauten in Wörterbuch-Links kümmern könnte.
    #10Verfasserlunatic. (406119) 14 Dez. 12, 08:30
    Kommentar
    Mit diesem Anliegen bist du hier im falschen Forum. Das gehört in die Rubrik "Betriff Leo".
    #11VerfasserM-A-Z (306843) 14 Dez. 12, 10:49
    Kontext/ Beispiele
    I had a hairdo like that, where they cut it all choppy,
    http://help.com/post/412874-my-hair-doesnt-lo...

    I had a hairdo like a helmet, which I blow-dried to a puffy bouffant,
    http://www.smithsonianmag.com/arts-culture/fu...


    On my 18th, I had a hairdo that could have competed with the Taj Mahal as one of the world's great free-standing structures.
    http://lanotsoconfidential.blogspot.com/2011/...

    I knew I had a "hairdo" and that I had a purple shirt on, but somehow the whole picture just stopped me.
    http://www.oocities.org/elnett_forte/seite7/c...

    ALIVE! Thatcher: I'm OK.. and I had a hairdo in hospital.
    The Mirror (London, England)
    December 9, 2005
    http://www.highbeam.com/doc/1G1-139578287.html
    Kommentar
    My first reaction to the sentence was "What happened to it?"

    Hair do is somewhat old-fashioned, in my opinion, but the problem for me isn't that, but the word yesterday. If you look at the example sentences I found, most of them have to do with a particular hair style that someone had farther back in the past than yesterday.

    The one sentence I did quickly find that matches more closely is the one by Thatcher. So maybe a BE/AE difference? To my AE ears the sentence just sounds weird.

    Maybe not AE/BE, though, as EY and Dragon seem to agree with me.
    #12VerfasserAmy-MiMi (236989) 15 Dez. 12, 17:54
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
  automatisch zu   umgewandelt