•  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Il faut absolument le charset sinon Firefox croit que c'est du text/html. - -

    Gegeben

    Il faut absolument le charset sinon Firefox croit que c'est du text/html.

    Richtig?

    -

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Satz aus einer Beschreibung für eine software. Unklar ist mir die Rolle des "charset" (=Schriftkodierung) in diesem Satz.
    Kommentar
    Danke.
    VerfasserBarnie1 (317537) 20 Jun. 08, 19:45
    Vorschläge

    Il faut....

    -

    Vorschlag: Der Zeichensatz ....



    Kommentar
    ist unbedingt notwendig, da Firefox es sonst als Text/HTML interpretiert // es sonst für Text/HTML hält.

    character set > charset

    Pssst: Der eigene Übersetzungsvorschlag fehlt! Ohne solchen ist die Anrage besser bei "Deutsch gesucht" aufgehoben ;-)

    #1VerfasserArGentiles (293847) 20 Jun. 08, 20:41
    Kommentar
    korr. Anfrage
    #2VerfasserArGentiles (293847) 20 Jun. 08, 20:43
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt