Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    einen Schmierfilm hinterlassen - dejar una pélicula lubricante

    Gegeben

    einen Schmierfilm hinterlassen

    Richtig?

    dejar una pélicula lubricante

    Kommentar
    Kann man das so schreiben???
    VerfasserKatie30 Jun. 08, 10:22
    Kommentar
    Kommt darauf, an, ist es eine Schicht Schmiermittel, die mit Absicht hinterlassen wird? Dann ja.
    Ist es eine schmierige, fettige Schicht (unerwünscht), dann película grasosa/grasienta
    #1VerfasserFresa Suiza (326718) 30 Jun. 08, 10:29
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt