Commento | Das stimmt schon was der Römer sagt, und zwar daß man sehr häufig "repubblica ceca" hört. Viel häufiger als "Cechia", um die Wahrheit zu sagen.
Ich finde es trotzdem saublöd, denn mir fällt kein anderes Land ein, das mit seiner Staatsform gennant wird. Sagt man etwa ich war in Urlaub in der französichen Republik? oder in der Bundesrepublik Deutschland? Das einzige ist vielleicht noch das "vereinigte Königreich", wobei wir in Italien sehr oft - ich würde sagen, viel öfter - auch nur "Inghilterra" (also, England) sagen, wo der Teil für das Ganze steht.
ich glaube der Grund ist, man hat nicht so genau gewußt wie das Ding heißt. Es gab mal früher eine Cecoslovacchia. Und nun, Slovacchia und gli Slovacchi, schon klar. Cechia!? und wie heißen die Leute dort, cechi? (was sich genau wie ciechi, =blinde, ausspricht). Also, machen wir mal einfach repubblica ceca und ihre Einwohner.
Und noch dazu - da kann ich mich aber gewaltig irren - sind sowohl Cechia als auch Tschechien oder Tschechei eine relativ junge Bezeichung fürs Land. In unseren (italienischen) Büchern spricht man immer - wenn es um die Geschichte Europas geht -von Boemia (Böhmen), Slesia (Schlesien) und Moravia (Mähren).
PS: für den Römer: ich bin es, der "jemand" der Cechia sagt. |
---|