Beispiele/ Definitionen mit Quellen | Ich werde nächsten Monat auf einer Messe arbeiten, bei der das Publikum ca. zur Hälfte aus Italien kommt. Ich spreche zwar einigermaßen Italienisch, bin mir aber nicht sicher, wie man einige "Floskeln" höflich rüberbringt. Wäre sehr dankbar, wenn mir jemand helfen könnte! U.a. wurde mir gesagt, dass ich folgende Standardsätze häufig brauchen werde. Bitte schaut doch mal rein, ob meine Übersetzungen Sinn machen!
Kann ich Ihnen behilflich sein? - Posso aiutarvi? Posso essere d' aiuto?
Im Moment hat leider niemand Zeit, viell. können Sie kurz warten, bis jemand frei wird - Al momento tutti i nostri collaboratori son occupati, ma se volete/potete aspettare un attimino ... ??? wie sagt man in diesem Kontext "frei werden"?
Andere Situation: Ich bitte jemanden in den Messestand zum Beratungsgespräch. Dann soll ich zunächst frage, ob die jwlg. Personen schon Kunden (es handelt sich um einen Lebensmittelvetrieb) sind und ob sie mir eine Visitenkarte überlassen können.
Siete già i nostri clienti? Avete per caso un biglietto da visita? Ich hab aber auch schon: "Mi avete per caso un biglietto da visito" gehört - kann das sein? Variationen, wie man sowas sagen kann?
Zudem arbeite ich an einem Stand, über den ich inhaltlich wenig weiß, d.h. ich fungiere nur als "Empfangsdame". Wenn jetzt jemand mit einer spezifischen Frage zu mir kommt, würde ich gerne sagen
Das weiß ich leider nicht/da kann ich Ihnen nicht weiterhelfen, aber wenn Sie kurz warten wollen, frage ich jemand anderen aus dem Team/hole ich Ihnen jemanden aus dem Team, der Ihnen helfen kann - Mi dispiace, questo non lo so (wirkt das nicht leicht dümmlich?), ma se volete/se potete aspettare un attimo vado a chiedere un nostro collaboratore/vado a prendere(???) un nostro collaboratore che vi può aiutare?? Das klingt wirklich komisch.
Und die letzte Frage - wenn mich jemand fragt, ob Person xy da ist/Zeit für ein Gespräch hat, wie sage ich dann folgendes:
XY ist im Moment leider nicht da, leider nicht am Stand/hat momentan keine Zeit, kann ich ihm etwas ausrichten? Von wem? - XY ist nicht da??/non è disponibile al momento, posso riferirlo qualcosa?? Da chi?
|
---|