Werbung
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

 
  •  
  • Falscher Eintrag

    ser contagioso - anstecken

    Korrektur

    ser contagioso

    -

    ansteckend (sein)


    Kommentar
    Also mein Spanisch ist zwar nicht so gut, aber mir kommt dieser Eintrag irgendwie falsch vor. "ser contagioso" müsste doch eigentlich "ansteckend (sein)" bedeuten und nicht "(jmd.) anstecken" oder???

    Die oberen drei Einträge unter "anstecken" müssten meiner Meinung nach auch noch besser gekennzeichnet sein. So zum Beispiel "incendiar" als "etw. anstecken" und "infectar" als "jmd. anstecken". Ich hoffe ihr versteht wie ich das meine. Ist sonst etwas mühsam herauszufinden was nun was bedeutet.
    VerfasserSonjaBianca17 Apr. 09, 15:40
    Kommentar
    Hast du das schon ofiziell gemeldet?

    Ich unterstütze es.
    #1VerfasserPablo18 Apr. 09, 00:38
    Kommentar
    Eeehm nein, das habe ich nicht. Weiß gar nicht wie das geht. Wusste nicht dass man etwas auch "offiziell melden" kann...
    #2VerfasserSonjaBianca18 Apr. 09, 10:27
    Kontext/ Beispiele
    Kommentar
    Die obigen Eintrage für contagioso - ansteckend und contagiar a alguien - jmd. anstecken existieren ja bereits.
    Insofern denke ich, kann man das auch ersatzlos entfernen. Sonst müsste man solche Einträge (ser + adjetivo) ja mit jedem Adjektiv machen.
    #3VerfasserdomingO (568360) 19 Apr. 09, 13:11
    Kommentar
    Danke für die Änderung! :)
    #4VerfasserSonjaBianca07 Mai 09, 23:05
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
 
 
 ­ automatisch zu ­ ­ umgewandelt