•  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    Sei nicht so abfällig (gegenüber anderen Personen) - Non essere così sprezzante!

    Gegeben

    Sei nicht so abfällig (gegenüber anderen Personen)

    Richtig?

    Non essere così sprezzante!

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    Jemand sollte seine Wortwahl und seinen Tonfall überdenken und gegenüber anderen Personen nicht so abfällig reden/antworten.
    Kommentar
    Ich möchte jemandem gern sagen, dass er nicht so abfällig reden soll.
    Kann man in diesem Fall das sprezzante wie oben verwenden?
    Ich möchte deutlich machen, dass es sich nicht ungehört, untertrieben gesagt, unerzogen und auf den Punkt gebracht respektlos und verachtend ist, wenn man anderen Menschen gegenüber, nur, weil sie vielleicht eine andere Meinung haben, "patzig", arroganz und herablassend antwortet.

    Danke schön für eure Hilfe! :)
    VerfasserWoops05 Sep. 09, 20:57
    Kommentar
    Ja, sprezzante ist gut, es heisst verachtend. Das Wort an sich schliesst aber nicht aus, dass die verachtende Person auch Recht haben könnte. Wenn das nicht der Fall ist, kannst du arrogante (anmassend, arrogant) oder presuntuoso (eingebildet, dreist) sagen.
    #1VerfasserMarco P (307881) 05 Sep. 09, 23:24
    Kommentar
    Achtung! Auf Deutsch kann man abfällig reden, aber nicht abfällig sein!
    #2VerfasserZonzo06 Sep. 09, 04:12
    Kommentar
    Vielen Dank für eure Antworten!

    Ja, du hast wohl Recht Marco, dass die Person Recht haben könnte, aber in diesem Fall ist dem nicht so und dennoch trifft "sprezzante" das Verhalten am besten.

    Kann man nicht sagen (im Deutschen), dass man sich gegenüber anderen Menschen abfällig verhalten kann und demnach auch abfällig sein kann? Klar drückt sich ein verachtendes Verhalten meist in der Sprache, also im Reden aus, aber es kann sich auch in der Körpersprache ausdrücken... Hm, wahrscheinlich würde man da auf "verachtend" zurückgreifen, oder Zonzo?
    Danke für den Hinweis. :)
    #3VerfasserWoopsy06 Sep. 09, 11:28
    Kommentar
    #2

    "abfällig werden"; "abfällig sein"

    sind völlig in Ordnung.

    Es kann sich zum Beispiel sagen: "Ohne jetzt abfällig sein zu wollen" usw....

    #4Verfasserder sprachlose (915938) 06 Aug. 13, 17:54
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt