•  
  • Übersicht

    Übersetzung korrekt?

    responder necesidad - Bedürfnissen nachkommen?

    Gegeben

    responder necesidad

    Richtig?

    Bedürfnissen nachkommen?

    Beispiele/ Definitionen mit Quellen
    "la gente tienen que responder a las necesidades, a las urgencias"
    Kommentar
    bitte eine gut klingende deutsch übersetzung ;-)
    Verfasserheles3p18 Jun. 10, 11:11
    Kommentar
    wie wäre es mit "auf die Bedürfnisse und Notfälle reagieren"?
    #1Verfasserblubb18 Jun. 10, 11:17
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
  • Lautschrift
     
 
 
:-) automatisch zu 🙂 umgewandelt