Kommentar | 1. Me gusta cocinar, hacer deporte, leer,.....
Wenn nach Me gusta ... ein Verb im Infinitiv kommt, dann verändert sich gusta nicht.
In diesem Fall solltest du es mit "gern" übersetzen.
Ich koche gern, ich treibe gern Sport, ich lese gern.....
Ich mag Kochen, ich mag Sport machen, ich mag Lesen ist schlechtes Deutsch!
2. Me gusta la paella, me gusta el vino tinto.....
Wenn nach "Me gusta..." ein Substantiv kommt, dann musst du es verändern, wenn das folgende Substantiv im Plural steht.
Me gustan las manzanas. No me gustan los pepinos. Me gustan las rosas. Me gustan los chicos morenos.......
Bei der Übersetzung kannst du hier "gefallen" oder, wenn es sich um Essen und Trinken handelt, "schmecken" benutzen. (Rotwein schmeckt mir, Rosen gefallen mir...)
|
---|