Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le film [CINE.] | der Film Pl.: die Filme | ||||||
la pellicule - pétrole | der Film Pl.: die Filme - zusammenhängende Schicht | ||||||
la toile [ugs.] | der Film Pl.: die Filme | ||||||
film de protection [TECH.] | der Film Pl.: die Filme | ||||||
la pellicule [FOTO.] | der Film Pl.: die Filme | ||||||
le film [CINE.] | der Filmbeitrag | ||||||
le film [CINE.] | der Kinofilm Pl.: die Kinofilme | ||||||
le film [CINE.] | der Spielfilm Pl.: die Spielfilme | ||||||
le film [TECH.] - par ex. : film plastique, film adhésif | die Folie Pl.: die Folien | ||||||
film autoadhésif | selbstklebende Folie | ||||||
film expérimental | der Experimentalfilm | ||||||
film fantastique | der Fantasyfilm | ||||||
film musical | das Filmmusical | ||||||
film musical | der Musikfilm Pl.: die Musikfilme |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
culotter - pipe | einen Film ansetzen | ||||||
se faire une toile [ugs.] | sichDat. einen Film ansehen | ||||||
utiliser toute une pellicule photo [FOTO.] | einen (ganzen) Film verknipsen [ugs.] | ||||||
se faire un ciné [ugs.] | sichDat. einen Film anschauen hauptsächlich (Österr.; Schweiz; Süddt.) | ||||||
tourner dans un film | in einem Film mitspielen | ||||||
tirer un film de qc. | etw.Akk. verfilmen | verfilmte, verfilmt | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cinématographique m./f. Adj. | Film... |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
se faire un film [fig.] [ugs.] - illusions | sichDat. Illusionen machen | ||||||
se faire un film [fig.] [ugs.] - peur infondée | Gespenster sehen [fig.] [ugs.] | ||||||
se faire des films [fig.] [ugs.] - illusions | sichDat. Illusionen machen | ||||||
se faire des films [fig.] [ugs.] - illusions | sichDat. etw.Akk. vormachen [ugs.] | ||||||
se faire des films [fig.] [ugs.] - peur infondée | Gespenster sehen [fig.] [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
un film à l'intention des enfants | ein Film für Kinder | ||||||
Ce film a fait six fois salle comble. | Dieser Film hat sechsmal ein volles Haus gebracht. | ||||||
De quoi parle ce film ? | Worum geht es im Film? | ||||||
Le film vous a-t-il plu ? | Hat euch der Film gefallen? | ||||||
Le film vous a-t-il plu ? | Hat Ihnen der Film gefallen? | ||||||
Parlez-vous de ce film que nous avons vu hier ? - Oui, nous en parlons. | Sprecht ihr von dem Film, den wir gestern gesehen haben? - Ja, wir sprechen davon. | ||||||
Première à Munich du film « Le bateau » d'après le roman du même nom de Lothar-Günther Buchheim. | In München wird der Film "Das Boot" nach Lothar-Günther Buchheims gleichnamigem Roman uraufgeführt. | ||||||
Cette histoire se prête à un film. | Diese Geschichte eignet sich für einen Film. | ||||||
Dans le film, il interprétait le rôle d'un scénariste alcoolique et raté. | Im Film spielte er einen alkoholabhängigen, gescheiterten Drehbuchautor. | ||||||
Y a-t-il un film dans l'appareil ? | Ist ein Film in der Kamera? | ||||||
Il s'est vu proposer un rôle dans ce film. | Er hat eine Rolle in diesem Film angeboten bekommen. | ||||||
Avec plus de 450.000 entrées, ce film a obtenu un succès incomparable. | Mit mehr als 450000 Besuchern hat der Film einen unvergleichlichen Erfolg erzielt. | ||||||
Ce film a tout de suite accroché le public. | Dieser Film hat die Zuschauer sofort gefesselt. | ||||||
J'ai vu le film mais je n'ai pas du tout accroché. | Ich habe den Film gesehen, aber er war gar nicht mein Fall. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Häutchen, Filmmaterial, kinematographisch, Kinofilm, filmisch, Röllchen, Filmbeitrag, Folie, kinematografisch, Beerenhaut |
Werbung