Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'IST [MED.] - abréviation de : infection sexuellement transmissible | sexuell übertragbare Erkrankung - englische Abkürzung: STI | ||||||
valeur effective | der Istwert auch: Ist-Wert Pl.: die Istwerte | ||||||
valeur instantanée | der Istwert auch: Ist-Wert Pl.: die Istwerte | ||||||
couts (auch: coût) réel du travail effectué [Abk.: CRTE] [WIRTSCH.] | die Ist-Kosten Pl. [Projektmanagement] | ||||||
cote réelle [TECH.] | das Ist-Maß Pl.: die Ist-Maße | ||||||
temps réel [TECH.] | die Ist-Zeit Pl.: die Ist-Zeiten | ||||||
temps relevé [TECH.] | die Ist-Zeit Pl.: die Ist-Zeiten | ||||||
valeur réelle [TECH.] | der Istwert auch: Ist-Wert Pl.: die Istwerte | ||||||
analyse des écarts [FINAN.] | der Soll-Ist-Vergleich | ||||||
peine encourue [JURA] | die Strafe, mit der zu rechnen ist | ||||||
central satellite rural [TECH.] | Wählsternschalter, der an ein manuelles Amt angeschlossen ist |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
effectif, effective Adj. hauptsächlich [WIRTSCH.] [FINAN.] | Ist- ... | ||||||
réel, réelle Adj. hauptsächlich [WIRTSCH.] [FINAN.] | Ist- ... | ||||||
voilà Adv. | da ist | ||||||
voilà Adv. | hier ist | ||||||
à quand ... - suivi d'un substantif avec article | wann ist ... | ||||||
étant donné [MATH.] | gegeben ist | ||||||
en l'état | so wie es ist | ||||||
sachant que | dabei ist festzuhalten, dass | ||||||
sachant que | dabei ist zu bemerken, dass | ||||||
selon toutes prévisions | es ist zu erwarten, dass | ||||||
sachant que | hierbei ist festzuhalten, dass | ||||||
sachant que | hierbei ist zu bemerken, dass | ||||||
sachant que | in diesem Zusammenhang ist festzuhalten, dass | ||||||
sachant que | in diesem Zusammenhang ist zu bemerken, dass |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infection sexuellement transmissible [Abk.: IST] [MED.] | sexuell übertragbare Erkrankung - englische Abkürzung: STI |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
être | sein | war, gewesen | | ||||||
figurer - sur une liste | (aufgeführt) sein | war, gewesen | - auf einer Liste | ||||||
être favorable à qc. [JURA] | für etw.Akk. sein | war, gewesen | | ||||||
être le premier/deuxième/dernier/... en date | der Erste/Zweite/Letzte/... sein - z. B.: Liebhaber, Präsident | ||||||
tirer sur le rouge/le bleu/le vert/... | rötlich/bläulich/grünlich/... sein | war, gewesen | - Farbe | ||||||
être au nombre de ... - +nombre | ... sein | war, gewesen | - Zahl | ||||||
être debout | auf sein | war, gewesen | | ||||||
s'équivaloir | gleich sein | war, gewesen | | ||||||
être dans le vent | in sein | war, gewesen | | ||||||
s'apparenter à qc. | etw.Dat. ähnlich sein | ||||||
avoir des faux airs de qn. | jmdm. ähnlich sein | ||||||
avoir un faux air de qn. | jmdm. ähnlich sein | ||||||
ressembler à qn./qc. | jmdm./etw. ähnlich sein | ||||||
être à l'affût de qc. | auf etw.Akk. aus sein | war, gewesen | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chavirer de qc. | vor etw.Dat. außer sichDat. sein [fig.] | ||||||
être décollé(e) - ne plus être fixé | ab sein [ugs.] - z. B.: Sticker | ||||||
être détaché(e) - ne plus être fixé | ab sein [ugs.] - i. S. v.: abgegangen sein | ||||||
garder qc. en mémoire | etw.Gen. eingedenk sein [form.] | ||||||
être à disposition de qn. - le sujet est une chose | jmdm. zuhanden sein selten veraltend | ||||||
être accessible à qn. - disponible - le sujet est une chose | jmdm. zuhanden sein selten veraltend | ||||||
qn. a un (oder: des) haut-le-cœur | jmdm. ist übel | ||||||
qc. se mange | etw.Akk. ist essbar | ||||||
c'est chose faite | das ist erledigt | ||||||
c'est chose faite | das ist geschafft | ||||||
c'est peu de le dire | das ist (noch) untertrieben | ||||||
ce n'est rien de le dire | das ist (noch) untertrieben | ||||||
qn. a égaré qc. | jmdm. ist etw.Nom. abhandengekommen Infinitiv: abhandenkommen | ||||||
qn. a perdu qc. | jmdm. ist etw.Nom. abhandengekommen Infinitiv: abhandenkommen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Cela suffit ! | Das ist genug! | ||||||
C'est super ! | Das ist super! | ||||||
C'est génial ! | Das ist toll! | ||||||
C'est inacceptable ! | Das ist eine Zumutung! | ||||||
C'est inadmissible ! | Das ist eine Zumutung! | ||||||
C'est scandaleux ! | Das ist eine Zumutung! | ||||||
Ça marche ! [ugs.] | Ist gebongt! [fig.] [ugs.] | ||||||
C'est bon ! [ugs.] | Ist gebongt! [fig.] [ugs.] | ||||||
C'est d'acc ! [ugs.] | Ist gebongt! [fig.] [ugs.] | ||||||
Entendu ! [ugs.] | Ist gebongt! [fig.] [ugs.] | ||||||
C'est le pied ! [ugs.] | Das ist abgefahren! [ugs.] | ||||||
C'est un comble ! [ugs.] | Das ist (doch) allerhand! [ugs.] | ||||||
C'est un comble ! [ugs.] | Das ist (ja) allerhand! [ugs.] | ||||||
C'est le pied ! [ugs.] | Das ist der Hammer! [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Qu'est-ce qui se passe ? | Was ist (denn) los? | ||||||
C'est noté ! | Ist notiert! | ||||||
Ça sera tout ? | Ist das alles? | ||||||
Est-ce officiel ? | Ist das offiziell? | ||||||
Est-ce de l'huile pour assaisonnement ? | Ist das Salatöl? | ||||||
C'est de l'arnaque ! | Das ist Beschiss! | ||||||
C'est de l'arnaque ! | Das ist Betrug! | ||||||
C'est bon. | Das ist gut. | ||||||
C'est simple comme bonjour. | Das ist kinderleicht. | ||||||
C'est un jeu d'enfant. | Das ist kinderleicht. | ||||||
C'est l'enfance de l'art. | Das ist kinderleicht. | ||||||
C'est de la foutaise. | Das ist Quatsch. | ||||||
cela ne pardonne pas | das ist tödlich | ||||||
Voilà tout. | Das ist alles. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
MST |
Werbung