Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
que Adv. [ugs.] - au sens de : seulement - élision de ne ... que | nur | ||||||
autant +Inf. (que) Adv. - plutôt | lieber +Inf. (als) | ||||||
ne ... que Adv. - au sens de : seulement - négation | nur | ||||||
rien que - seulement, beaucoup de | nur - lauter | ||||||
où que +Subj. | wohin auch immer | ||||||
tel que, telle que - Pl.: tels que, telles que | wie zum Beispiel | ||||||
(il) reste que +Ind. - au sens de : il est toutefois vrai que | jedenfalls | ||||||
(tout) autant que | ebenso viel wie | ||||||
autant que | ebenso sehr wie | ||||||
autant que | ebenso wie | ||||||
c'est que | denn | ||||||
c'est que | heißt dies (dann), dass | ||||||
c'est que | nämlich | ||||||
où que +Subj. | wo auch immer |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
que Konj. | dass | ||||||
que Pron. - pronom relatif | den | die | das | ||||||
que ? Pron. - pronom interrogatif | was? | ||||||
pour +Adj. que +Subj. Konj. [form.] | auch wenn | ||||||
pour +Adj. que +Subj. Konj. [form.] | obwohl | ||||||
alors que Konj. +Ind. | obwohl | ||||||
après que +Ind. Konj. | nachdem | ||||||
avant que (ne) +Subj. Konj. | bevor | ||||||
tandis que +Ind. Konj. | während | ||||||
alors que Konj. +Ind. - temporel/opposition | während | ||||||
alors que Konj. +Ind. - temporel | als | ||||||
bien que Konj. +Subj. | obwohl | ||||||
alors que Konj. +Ind. - opposition | obwohl | ||||||
que nenni ! [ugs.] hauptsächlich [hum.] | von wegen! [ugs.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
admettre (que ...) | zugeben(, dass ...) | gab zu, zugegeben | | ||||||
espérer (que ...) +Ind. | hoffen(, dass ...) | hoffte, gehofft | | ||||||
insister (pour que ...) | darauf bestehen(, dass ...) | ||||||
ordonner (que ...) | anordnen(, dass ...) | ordnete an, angeordnet | | ||||||
ordonner (que ...) | befehlen(, dass ...) | befahl, befohlen | | ||||||
accepter (que) +Subj. | akzeptieren, dass ... +Ind. | ||||||
admettre (que ...) | zugestehen(, dass ...) | gestand zu, zugestanden | | ||||||
admirer (que) +Subj. | bewundern, dass +Ind. | ||||||
attendre (que) +Subj. | warten, dass ... +Ind. | ||||||
attendre que | warten bis | wartete, gewartet | | ||||||
compter (que ...) +Ind. | erwarten(, dass ...) | erwartete, erwartet | | ||||||
concéder (que) | einräumen(, dass ...) | räumte ein, eingeräumt | | ||||||
concéder (que) | zugeben(, dass ...) | gab zu, zugegeben | | ||||||
craindre (que) +Subj. | befürchten, dass +Ind. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le plus-que-parfait | das Plusquamperfekt Pl.: die Plusquamperfekte | ||||||
le plus-que-parfait | die Vorvergangenheit Pl. | ||||||
le moins-que-rien [pej.] | die Niete Pl.: die Nieten [fig.] [ugs.] [pej.] | ||||||
le moins-que-rien [pej.] | der Nichtsnutz Pl.: die Nichtsnutze [pej.] veraltend - Schimpfwort | ||||||
UFC-Que choisir - Union fédérale des consommateurs | französischer Verbraucherverband, der in seiner Tätigkeit mit der Verbraucherzentrale vergleichbar ist und mit der deutschen Stiftung Warentest kooperiert. | ||||||
activité en tant que profession habituelle | die Gewerbsmäßigkeit Pl. | ||||||
monnaie étrangère en tant que devises [FINAN.] | Fremdwährung als Sorte | ||||||
responsabilité en tant que garant [JURA] | die Garantenhaftung | ||||||
prestation tenant lieu d'exécution en fournissant une prestation autre que ... [JURA] | Leistung erfüllungshalber |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à moins que (ne ...) +Subj. | es sei denn, ... | ||||||
chaque fois que ... | immer wenn ... | ||||||
que +Subj. ... ou non | ob ... nun ... oder nicht | ||||||
sachez que | nehmen Sie zur Kenntnis, dass | ||||||
sachez que | Sie müssen wissen, dass | ||||||
voilà trois ans/près de cinq heures/... que ... | vor drei Jahren/etwa fünf Stunden/... Präp. | ||||||
(et) dire que ... | außerdem ... | ||||||
(et) dire que ... | dabei ... (doch) | ||||||
(et) dire que ... | darüber hinaus ... | ||||||
(et) dire que ... | es ist kaum zu glauben, dass ... | ||||||
(et) dire que ... | und wenn man bedenkt, dass ... | ||||||
(et) dire que ... | was auffällt, ist: ... | ||||||
supposé que ... +Subj. | angenommen, dass ... | ||||||
voilà (déjà) un an/près de deux heures/... que ... | es ist (schon) ein Jahr/etwa zwei Stunden/... her, dass ... |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Que fait ... ? | Was macht ...? | ||||||
Sache que ... | Du musst wissen, dass ... | ||||||
Sache que ... | Du solltest wissen, dass ... | ||||||
Que cela n'arrive plus ! | Dass mir das nicht wieder vorkommt! | ||||||
Que dites-vous des améliorations apportées ? | Was sagen Sie zu den vorgenommenen Verbesserungen? | ||||||
Que faisons-nous maintenant ? | Was machen wir jetzt? | ||||||
Que m'as-tu caché ? | Was hast du mir verheimlicht? | ||||||
Que me chantez-vous là ? | Was schwatzen Sie mir da ins Ohr? | ||||||
Que puis-je pour vous ? | Was kann ich für Sie tun? | ||||||
Que représente cette sculpture ? | Was soll diese Skulptur darstellen? | ||||||
Que savez-vous exactement sur moi ? | Was wissen Sie genau über mich? | ||||||
Que souhaites-tu pour ton anniversaire ? | Was wünschst du dir zu deinem Geburtstag? | ||||||
Que veut-il savoir au juste ? | Was will er eigentlich wissen? | ||||||
Que veux-tu, l'allemand c'est difficile ! | Deutsch ist eben schwer! |