Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tirer qc. | etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
avoir un courant d'air | ziehen | zog, gezogen | | ||||||
infuser | ziehen | zog, gezogen | | ||||||
s'étirer | sichAkk. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
étirer qc. | etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
passer - idée de déplacement en groupe ou de déménagement avec ses meubles ou affaires | ziehen | zog, gezogen | | ||||||
courir | ziehen | zog, gezogen | - Wolken | ||||||
trainer (auch: traîner) qc. - au sens de : tirer | etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
se déplacer - nuages | ziehen | zog, gezogen | - Wolken | ||||||
piocher - jeux | ziehen | zog, gezogen | - eine Karte aus dem Stapel, einen Dominostein | ||||||
aller - au sens de : emménager dans une nouvelle ville | ziehen | zog, gezogen | - in eine neue Stadt oder Wohnung ziehen | ||||||
tracer qc. auch [AGR.] - trait, frontière, sillons | etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | - Strich, Grenze, Furche | ||||||
cultiver qc. [AGR.] | etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
extraire qc. [MATH.] | etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | |
Mögliche Grundformen für das Wort "ziehen" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
zeihen (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
les tiraillements m. Pl. | das Ziehen kein Pl. | ||||||
l'arrachage m. - dent | das Ziehen kein Pl. - Zahn | ||||||
l'étirage m. [TECH.] | das Ziehen kein Pl. | ||||||
l'élancement m. [MED.] | das Ziehen kein Pl. - Schmerzen | ||||||
prendre un numéro - attente | eine Nummer ziehen - Aufrufanlage | ||||||
le treuillage | Ziehen einer Last mit Seilwindeneinsatz | ||||||
croissance par tirage [TECH.] | Züchtung eines Einkristalls durch Ziehen | ||||||
faire dégorger qc. [KULIN.] - avec du sel | etw.Akk. mit Salz ziehen lassen - zum Entwässern |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tirer profit de qc. | aus etw.Dat. Nutzen ziehen | ||||||
tirer parti de qc. | einen Vorteil aus etw.Dat. ziehen | ||||||
tirer parti de qc. | (einen) Nutzen aus etw.Dat. ziehen | ||||||
retirer des avantages de qc. | Vorteile aus etw.Dat. ziehen | ||||||
faire la part de qc. | etw.Akk. in Betracht ziehen | ||||||
retirer qc. de la circulation auch [fig.] | etw.Akk. aus dem Verkehr ziehen auch [fig.] | ||||||
tirer les leçons de qc. | eine Lehre aus etw.Dat. ziehen | ||||||
débarrasser le plancher [fig.] [ugs.] | Leine ziehen [fig.] [ugs.] | ||||||
avoir le dessous [fig.] | den Kürzeren ziehen [fig.] | ||||||
tirer les ficelles [fig.] | die Fäden ziehen [fig.] | ||||||
tourner la page [fig.] | einen Schlussstrich ziehen [fig.] | ||||||
tirer qn. d'embarras | jmdn. aus der Patsche ziehen [fig.] | ||||||
dépanner qn. [fig.] [ugs.] | jmdn. aus der Patsche ziehen [fig.] [ugs.] | ||||||
casser du sucre sur le dos de qn. [ugs.] [fig.] | jmdn. durch den Kakao ziehen [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tu dois tirer, non pousser. | Du sollst ziehen, nicht schieben. | ||||||
De plus en plus de sociétés privilégient les demandes d'emploi par Internet. | Immer mehr Firmen ziehen Online-Bewerbungen vor. | ||||||
Je lui tirerai les oreilles. | Ich werde ihm die Ohren lang ziehen. | ||||||
Laisse encore infuser un peu le thé. | Lass den Tee noch etwas ziehen. | ||||||
Il nous faudra malheureusement arracher la dent. | Wir müssen leider den Zahn ziehen. | ||||||
Il y a du courant d'air. | Es zieht. | ||||||
Il élève des chèvres. | Er zieht Ziegen. | ||||||
Berlin l'attirait. | Es zog ihn nach Berlin. | ||||||
Il était attiré par Berlin. | Es zog ihn nach Berlin. | ||||||
Il y a un courant d'air ici. | Hier zieht es. | ||||||
Il tirait une bouffée sur sa pipe. | Er zog an der Pfeife. | ||||||
Il tirait sur sa cigarette. | Er zog an der Zigarette. | ||||||
J'ai envie de partir au loin. | Es zieht mich in die Ferne. | ||||||
Ferme la porte, il y a du courant d'air. | Mach die Tür zu, es zieht! |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
recken, Herausreißen, reisen, auseinanderziehen, verschießen, Abstreckziehen, Reckziehen, Streckziehen, abzapfen, Zahnziehen, laufen |
Werbung