Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
layer also [GEOL.][TECH.] | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
position | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
situation | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
status | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
position - on a fingerboard [MUS.] | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
location | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
site | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
case | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
thickness - layer | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
condition | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
lay | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
state | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
state of affairs | die Lage pl.: die Lagen | ||||||
circumstance | die Lage pl.: die Lagen |
Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to discuss the situation | die Lage besprechen | ||||||
to review the situation | die Lage besprechen | ||||||
to rectify a situation | eine Lage bereinigen | ||||||
to rectify a situation | eine Lage bessern | ||||||
to assess the situation | die Lage beurteilen | ||||||
to calculate the position | die Lage einschätzen | ||||||
to sum up the situation | die Lage erfassen | ||||||
to sound out the situation | die Lage erkunden | ||||||
to save the day | die Lage retten | ||||||
to find out how the land lies | die Lage sondieren | ||||||
to suss things out (Brit.) [sl.] | die Lage peilen [coll.] | ||||||
to put oneself in so.'s place | sichacc. in jmds. Lage versetzen | ||||||
to put oneself in so.'s shoes | sichacc. in jmds. Lage versetzen | ||||||
to rise to the occasion | sichacc. der Lage gewachsen zeigen |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
positional adj. | die Lage betreffend | ||||||
according to circumstances | je nach Lage der Dinge | ||||||
under the circumstances | nach Lage der Dinge | ||||||
arranged in tiers | in Lagen angeordnet |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to get the lie of the land[fig.] chiefly (Brit.) | die Lage peilen [fig.] [coll.] | ||||||
to get the lay of the land[fig.] chiefly (Amer.) | die Lage peilen [fig.] | ||||||
as the case may be | je nach Lage des Falles | ||||||
in any position | in jeder Lage | ||||||
as the case may be | je nach Lage der Dinge | ||||||
as the case stands | nach Lage der Dinge | ||||||
to get the lay of the land[fig.] chiefly (Amer.) | sichacc. einen Eindruck von der Lage verschaffen [fig.] | ||||||
to get the lie of the land[fig.] chiefly (Brit.) | sichacc. einen Eindruck von der Lage verschaffen [fig.] |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in view of our special situation | angesichts unserer besonderen Lage | ||||||
thanks to its favorableAE position thanks to its favourableBE position | dank seiner günstigen Lage | ||||||
a precarious financial situation | eine heikle finanzielle Lage | ||||||
I've my back to the wall. | Ich bin in einer verzweifelten Lage. | ||||||
Put yourself in my place. | Versetzen Sie sich in meine Lage. | ||||||
I was able to channel a lot of my bitterness into action. | Ich war in der Lage, meine Bitterkeit in Tätigkeit umzuwandeln. | ||||||
puts us in an excellent position | bringt uns in eine erstklassige Lage | ||||||
places us in a difficult position | bringt uns in eine schwierige Lage | ||||||
a very precarious position | eine sehr peinliche Lage | ||||||
in order to be in a position | um in der Lage zu sein | ||||||
a general improvement in trade | allgemeine Verbesserung der Marktlage | ||||||
is taken as a basis | wird zur Grundlage genommen | ||||||
Let us establish a sound basis. | Lasst uns eine Grundlage schaffen. |
Advertising
Orthographically similar words | |
---|---|
Age, age, aged, ager, ague, blag, cage, Flag, flag, gage, lace, lade, lag, lager, Lake, lake, lame, lamé, lane, Large, large, Late, late, lave, laze, loge, luge, mage, page, rage, sage, slag, Wage, wage | Alge, Auge, Blag, Blage, Phage, Flag, Gage, Klage, Labe, Lade, Lager, Laie, Lake, Lamé, lang, Lang, Lange, lange, Lauge, Loge, Lüge, Page, Plage, Rage, Sage, vage |
Related search terms | |
---|---|
Haltung, Aufstellungsort, Anstellung, Sachlage, Platz, Ort, Stoffeinlage, Schicht, Zustand, Stofflage, Stelle, Position, Überzug, Situation, Kordlage, Stellung, Rang, Status, Standort, Stand |
Grammar |
---|
Lokale Präpositionen Lokale Präpositionen kennzeichnen den Ort, den Raum, die Lage oder die Richtung. |
Abgrenzung gleichrangiger Teilsätze oder Wortgruppen Sie betrat die Bar; ihre Freundin war noch nicht da. |
Einzelne Vokalbuchstaben aber, Efeu, Echo, Idee, Ofen, Ufer, über |
Kein Komma bei nicht gleichrangigen Adjektiven Es geht hierbei um Adjektive und Partizipien, von denen das erste die ganze folgende Wortgruppe bestimmt: |
Advertising