Groß-/Kleinschreibung bei Verwandtschaftsbezeichnungen und Anreden Verwandtschaftsbezeichnungen und Anreden
wie Dad, Mum (USA: Mom), Uncle Peter, Grandad usw. werden großgeschrieben, es sei denn, sie folgen auf ein Possessivpronomen. In diesem Fall werden sie als „normale“ Substantive angesehen und kleingeschrieben. Dies gilt auch für Kosenamen, sofern sie den Namen ersetzen. Liebevolle Bezeichnungen wie honey (= Schatz), baby (= Schatz), love (= Schatz, Liebling), pumpkin (= Mäuschen) usw. werden dagegen kleingeschrieben.
SUCHWORT - Translation in LEO’s English ⇔ German Dictionary
LEO.org: Your online dictionary for English-German translations. Offering forums, vocabulary trainer and language courses. Also available as App!
Learn the translation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. With noun/verb tables for the different cases and tenses ✓ links to audio pronunciation and relevant forum discussions ✓ free vocabulary trainer ✓
Entry saved in Trainer. Assign to word list now?
Your contribution has been submitted to the forum.