Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contraction of preposition "an" and article "dem" | am | ||||||
Nor am I. | Ich auch nicht. | ||||||
on the verge of | am Rande +gen. | ||||||
on the brink of | am Rande +gen. | ||||||
I'm sorry. | Entschuldigung! | ||||||
I'm sorry. | Es tut mir leid. infinitive: leidtun | ||||||
I'm sorry! | Tut mir leid! | ||||||
I'm sorry! | Bedauere! | ||||||
I'm sorry! | Verzeihung! | ||||||
I'm stumped. | Da bin ich überfragt. | ||||||
I'm game! | Ich bin dabei! | ||||||
I'm game! | Ich mache mit! | ||||||
Be it! | Sei es! | ||||||
Be off! | Fort mit Dir! |
Possible base forms for "am" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
be (Verb) |
Abbreviations / Symbols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
amplitude modulation [abbr.: AM] [PHYS.] | die Amplitudenmodulation pl.: die Amplitudenmodulationen | ||||||
ante meridiem [abbr.: a.m., am, A.M., AM] | vormittags adv. | ||||||
ante meridiem [abbr.: a.m., am, A.M., AM] | morgens adv. | ||||||
ante meridiem [abbr.: a.m., am, A.M., AM] | am Vormittag | ||||||
ante meridiem [abbr.: a.m., am, A.M., AM] | vor dem Mittag |
Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be aux. | was, been | | sein | war, gewesen | | ||||||
to be sth. | was, been | | etw.nom. sein | war, gewesen | | ||||||
to be | was, been | | betragen | betrug, betragen | | ||||||
to be + expression of place | was, been | - be situated or located | sichacc. + expression of place befinden | befand, befunden | - an einem Ort | ||||||
to be out and about | unterwegs sein | ||||||
to be after so./sth. | hinter jmdm./etw. her sein | ||||||
to be beyond so. | jmds. Fähigkeiten übersteigen | ||||||
to be beyond so. | jmdm. ein Rätsel sein | ||||||
to be beyond so. | jmdm. zu hoch sein | war, gewesen | | ||||||
to be around | da sein | ||||||
to be around | in der Nähe sein | ||||||
to be around | dabei sein - anwesend sein | ||||||
to be around | hier sein | ||||||
to be into so./sth. | sichacc. für jmdn./etw. interessieren | interessierte, interessiert | |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be | in spe | ||||||
ibidem Latin [abbr.: ibid.] adv. | am angegebenen Ort [abbr.: a.a.O.] | ||||||
in the place cited [abbr.: l.c.] - from Latin: loco citato | am angegebenen Ort [abbr.: a. a. O.] | ||||||
marginally adv. | am Rande | ||||||
marginal adj. | am Rand (or: Rande) | ||||||
to be defined [abbr.: TBD] | noch nicht definiert | ||||||
to be determined [abbr.: TBD] | noch nicht festgelegt | ||||||
to be distraught (over sth.) adj. | (über etw.acc.) außer sichdat. sein | ||||||
to be paid | zahlungsrelevant | ||||||
to be added | wird noch hinzugefügt | ||||||
designed to be sth. | für etw.acc. vorgesehen | ||||||
on the brink | am Rande des Abgrunds | ||||||
at the brink of death | am Rande des Todes | ||||||
on the brink of death | am Rande des Todes |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be out and about again - after a period of illnes | wieder auf den Beinen sein - wieder gesund sein | ||||||
to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
to be out - out of fashion | out sein - außer Mode | ||||||
to be out and about - going to many different places | viel auf den Beinen sein - unterwegs sein | ||||||
to be up and about again - after a period of illnes | wieder auf den Beinen sein | ||||||
to be down on so./sth. [coll.] (Brit.) | etwas gegen jmdn./etw. haben | ||||||
to be down on so./sth. [coll.] (Brit.) | gegen jmdn./etw. einen Groll hegen | ||||||
to be down on so./sth. [coll.] (Brit.) | jmdm./etw. gegenüber feindselig eingestellt sein | ||||||
to be on the up and up (Brit.) [coll.] | auf dem Wege (or: Weg) der Besserung sein | ||||||
to be on the up and up (Brit.) [coll.] | auf dem aufsteigenden Ast sein | ||||||
to be on the up and up (Brit.) [coll.] | sichacc. verbessern | verbesserte, verbessert | | ||||||
on the sidelines of negotiations | am Rande der Verhandlungen | ||||||
not that I am aware | nicht, dass ich wüsste | ||||||
not that I am aware of | nicht, dass ich wüsste |
Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at the money forward [FINAN.] | der Am-Geld-Termin | ||||||
amplitude modulated signal generator [METR.] | der AM-Signalgenerator | ||||||
double-sideband amplitude modulation system [abbr.: DSB-AM] [TELECOM.] | das Zweiseitenband-AM-System | ||||||
Frankfurt am Main [GEOG.] | Frankfurt am Main | ||||||
pro-am tournament | Turnier der Profis und Amateure | ||||||
to be committed to doing sth. | sichdat. zur Aufgabe machen, etw.acc. zu tun | ||||||
to be paralysedAE / paralyzedAE with shock [coll.] to be paralysedBE with shock [coll.] | in Schockstarre sein [coll.] | ||||||
to be always on the go | umtriebig sein [coll.] | ||||||
to be buoyed by sth. [fig.] | von etw.dat. beflügelt sein [fig.] | ||||||
material to be conveyed | das Fördergut pl.: die Fördergüter | ||||||
amount to be collected | der Nachnahmebetrag | ||||||
steps to be taken | erforderliche Schritte | ||||||
area to be rehabilitated | die Sanierungslandschaft | ||||||
the powers that be | höhere Mächte |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on Wednesday afternoon | am Mittwochnachmittag | ||||||
the most beautiful | am schönsten | ||||||
on the date of issue | am Ausgabetag | ||||||
on the date of maturity | am Fälligkeitstag | ||||||
I am (or: I'm) | ich bin | ||||||
1 am | 1 Uhr morgens | ||||||
1 am | 1 Uhr nachts | ||||||
11 am | 11 Uhr vormittags | ||||||
am I disturbing you? | störe ich? | ||||||
am I right? | habe ich recht? | ||||||
am I right? | liege ich richtig? | ||||||
am I right in assuming that ...? | gehe ich recht in der Annahme, dass ... | ||||||
at the end of the trading year | am Ende des Geschäftsjahres | ||||||
throughout the market | am ganzen Markt |
Grammar |
---|
Worttrennung am Zeilenende Worttrennung am ZeilenendeWorttrennung am ZeilenendeWorttrennung am Zeilenende |
Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. |
Unflektierte Form 'am ... en' Der Superlativ hat keine unflektierte Form. Wo im Positiv und im Komparativ die unflektierte Form steht, verwendet man im Superlativ die Umschreibung mit "am + Superlativform auf –… |
Mehrere Verbformen am Satzende In komplexeren Sätzen können mehrere Verbformen am Satzende stehen. |