Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
arm also [ANAT.][TECH.] | der Arm pl.: die Arme | ||||||
arm - branch of a tree | der Zweig pl.: die Zweige | ||||||
arm - of a chair | die Armlehne pl.: die Armlehnen | ||||||
arm - of a river | der Flussarm pl.: die Flussarme | ||||||
arm - sleeve of a garment | der Ärmel pl.: die Ärmel | ||||||
arm | der Oberarm pl.: die Oberarme | ||||||
arm | der Stiel pl.: die Stiele | ||||||
branch | der Arm pl.: die Arme | ||||||
arm [ENGIN.] | der Ausleger pl.: die Ausleger | ||||||
arm [MIL.] | die Waffengattung pl.: die Waffengattungen | ||||||
arm - line enclosing an angle [MATH.] | der Schenkel pl.: die Schenkel | ||||||
arm [TECH.] | der Hebel pl.: die Hebel | ||||||
arm [TECH.] | der Schaufelarm pl.: die Schaufelarme | ||||||
arm - of a digger [TECH.] | der Baggerstiel pl.: die Baggerstiele |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
poor adj. | arm | ||||||
indigent adj. | arm | ||||||
needy adj. | arm | ||||||
lean adj. | arm | ||||||
low-grade adj. | arm | ||||||
impecunious adj. | arm | ||||||
beggarly adj. | arm | ||||||
meagerAE / meagreBE adj. - lacking in quantity | arm - ärmlich, jämmerlich | ||||||
depleted adj. [TECH.] | arm | ||||||
impecunious adj. | arm und mittellos | ||||||
single-arm adj. | einarmig | ||||||
arms akimbo | die Arme in die Hüften gestemmt | ||||||
arms akimbo | die Arme in die Seite gestemmt | ||||||
in arms | unter Waffen |
Abbreviations / Symbols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
adjustable rate mortgage [abbr.: ARM] [FINAN.] | Hypothek mit variablem Zinssatz | ||||||
adjustable rate mortgage [abbr.: ARM] [FINAN.] | variabel verzinsliche Hypothek | ||||||
antiradar missile [abbr.: ARM] [MIL.] | das Anti-Radar-Geschoss | ||||||
antiradar missile [abbr.: ARM] [MIL.] | der Radarbekämpfungsflugkörper pl.: die Radarbekämpfungsflugkörper | ||||||
asynchronous response mode [abbr.: ARM] [COMP.] | der Spontanbetrieb |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Poor me! | Ich Ärmster! | ||||||
Present arms! [MIL.] | Präsentiert das Gewehr! | ||||||
You poor sap! | Du armer Tor! |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
an armful | ein Armvoll (or: Arm voll) | ||||||
arm out [TECH.] | Arm ausfahren | ||||||
arm in [TECH.] | Arm einfahren | ||||||
to pull so.'s chain (Amer.) [coll.] | jmdn. auf den Arm nehmen [coll.] | ||||||
to yank so.'s chain (Amer.) [coll.] | jmdn. auf den Arm nehmen [coll.] | ||||||
to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. auf den Arm nehmen [fig.] | ||||||
to have so. on (Brit.) [coll.] | jmdn. auf den Arm nehmen [fig.] | ||||||
as long as one's arm [fig.] | ellenlang | ||||||
poor as a church mouse | arm wie eine Kirchenmaus | ||||||
to have more pull | den längeren Arm haben | ||||||
the long arm of the law | der lange Arm des Gesetzes | ||||||
I'd give my right arm to ... | Ich würde alles dafür geben zu ... | ||||||
to leg it - run [coll.] | die Beine unter die Arme nehmen [coll.] | ||||||
Shoulder arms! [MIL.] | Das Gewehr über! | ||||||
to stand at order arms [MIL.] | Gewehr bei Fuß stehen |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
She broke her arm. | Sie hat sich den Arm gebrochen. | ||||||
He seized me by the arm. | Er packte mich am Arm. | ||||||
I decided to keep him at arm's length. | Ich beschloss, ihn mir vom Leibe zu halten. | ||||||
Look at that poor dog - it's limping. | Schau mal, der arme Hund - er humpelt. | ||||||
this poor old bloke (Brit.) [coll.] | dieser arme alte Mann | ||||||
They have publicly divested themselves of arms. | Sie haben freiwillig die Waffen abgelegt. |
Advertising
Orthographically similar words | |
---|---|
army, arum, barm, farm, harm, Harm, warm | Arme, Arum, Darm, Farm, Harm, warm |
Related search terms | |
---|---|
reinforce | Schiffsseite, Schildfuß, Wirtschaftsblüte, Boom, Kransockel, unbegütert, Rohrabzweigung, Röhrenfuß, Ortsgewerkschaft, Kantholz-Geschirr, gasarm, Arbeitsgrundlage, Stromarm, Ausleger, Auslegerbaum, Nebenarm, notdürftig, Auslegergalgen, Gezweig, Verteilerrinne |
Grammar |
---|
Die englische Entsprechung von sich usw. im Dativ + Körperteil oder Kleidungsstück Die übliche englische Entsprechung des deutschen sich usw. (Dativ) + Körperteil oder Kleidungsstück ist das Possessivpronomen his, my usw. + Substantiv. |
Nomen zu Nomen Arm + el |
Zusammensetzung Nomen + Adjektiv Zusammensetzung: |
Gebrauch des Possessivpronomens bei Körperteilen und Kleidungsstücken Anders als im Deutschen steht bei Körperteilen und Kleidungsstücken im Englischen das Possessivpronomen his, my usw. + Substantiv anstelle des bestimmten Artikels. |
Advertising