Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bearing | die Bedeutung pl. | ||||||
bearing | die Tragweite pl.: die Tragweiten | ||||||
bearing | das Verhalten pl. | ||||||
bearing | die Auflage pl.: die Auflagen | ||||||
bearing | der Bezug pl.: die Bezüge | ||||||
bearing | das Ertragen no plural | ||||||
bearing | die Lage pl.: die Lagen - Position | ||||||
bearing | der Zusammenhang pl.: die Zusammenhänge | ||||||
bearing | das Benehmen no plural | ||||||
bearing | das Dulden no plural | ||||||
bearing | der Einfluss pl.: die Einflüsse | ||||||
bearing | die Haltung pl. | ||||||
bearing | die Körperhaltung pl.: die Körperhaltungen | ||||||
bearing | der Satz pl.: die Sätze |
Possible base forms for "bearing" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bear (Verb) |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bearing adj. | tragfähig | ||||||
bearing adj. | druckfest | ||||||
bearing adj. | enthaltend | ||||||
bearing adj. | führend | ||||||
bearing adj. | gesund | ||||||
bearing adj. | stabil | ||||||
bearing adj. | standfest | ||||||
bearing adj. | standsicher | ||||||
bearing adj. | tragend | ||||||
bearing adj. | ungestört | ||||||
bearing adj. | unnachgiebig - Gebirge im Tunnel-, Stollen- und Schachtbau; Baugrund | ||||||
bearing adj. [GEOL.] | haltig | ||||||
ore bearing | erzführend | ||||||
non-interest bearing [FINAN.] | unverzinst |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bear and forbear. | Leide und meide. | ||||||
bearing in mind | unter Berücksichtigung +gen. | ||||||
bearing sth. in mind | eingedenk prep. +gen. |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Beware of Greeks bearing gifts. | Vorsicht vor falschen Freunden. | ||||||
of child-bearing age | im gebärfähigen Alter | ||||||
to grin and bear it | gute Miene zum bösen Spiel machen [fig.] | ||||||
to grin and bear it | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
to be as hungry as a bear | einen Bärenhunger haben [coll.] |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a tablet bearing the inscription | eine Tafel mit der Inschrift | ||||||
the legal bearings of the case pl. [LAW] | die juristischen Aspekte | ||||||
Bear in mind that you have an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
Bear in mind that you've got an appointment. | Vergiss nicht, dass du einen Termin hast. | ||||||
I can't bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
I can't bear him. | Ich kann ihn nicht ausstehen. | ||||||
I can't bear him. | Ich kann ihn nicht ertragen. | ||||||
I can't bear this heat. | Ich kann diese Hitze nicht ertragen. | ||||||
I cannot bear him. | Ich kann ihn nicht ausstehen. | ||||||
I cannot bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
I can't bear his language. | Ich kann seine Sprache nicht ertragen. | ||||||
I will not bear this. | Ich werde das nicht ertragen. | ||||||
They bear one another's burden. | Sie tragen einander die Last. | ||||||
You will have to bear the consequences. | Sie müssen die Folgen tragen. |
Advertising
Orthographically similar words | |
---|---|
baring, barking, barring, beading, beaming, beating, earing, earning, earring, gearing, hearing, rearing, tearing, wearing | beringt, Hearing |
Related search terms | |
---|---|
abutment, importance, sound, attitude, stable, demeanor, structures, nonyielding, self-supporting, carrying, containing, support, firm, non-yielding, demeanour, bedding, intact, unsupported, deportment |
Advertising