Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contract [LAW] | der Vertrag pl.: die Verträge | ||||||
contract | die Vereinbarung pl.: die Vereinbarungen | ||||||
contract | das Abkommen pl.: die Abkommen | ||||||
contract [COMM.] | der Auftrag pl.: die Aufträge | ||||||
contract [LAW] | der Kontrakt pl.: die Kontrakte | ||||||
contract killer | der Auftragskiller pl.: die Auftragskiller | ||||||
contract documents pl. | die Vertragsbestandteile | ||||||
contract duration | die Vertragslaufzeit pl.: die Vertragslaufzeiten | ||||||
contract packaging | die Lohnverpackung pl.: die Lohnverpackungen | ||||||
contract period | die Vertragsdauer pl. | ||||||
contract period | die Vertragslaufzeit pl.: die Vertragslaufzeiten | ||||||
contract price | der Lieferpreis pl.: die Lieferpreise | ||||||
contract price | der Vertragspreis pl.: die Vertragspreise | ||||||
contract rate | der Akkordlohn pl.: die Akkordlöhne |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
by contract | kraft Vereinbarung | ||||||
under contract | unter Vertrag | ||||||
according to contract | vertragsgemäß | ||||||
contrary to contract | vertragswidrig adj. | ||||||
stipulated by contract | vertraglich vereinbart | ||||||
at contract price | zum vertraglich vereinbarten Preis | ||||||
at contract price | zum Vertragspreis | ||||||
as specified in the contract | vertragsgemäß | ||||||
as stipulated in the contract | vertragsgemäß | ||||||
when the contract is concluded | bei Vertragsabschluss | ||||||
under the terms of the contract | gemäß den vertraglichen Bestimmungen | ||||||
under the terms of the contract | unter den Bedingungen des Vertrags | ||||||
by private contract [COMM.] [ECON.] | freihändig | ||||||
covered by the contract [LAW] | vertragsgegenständlich |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the contract goes out to tender | der Vertrag wird ausgeschrieben | ||||||
for contract evaluation | zur Kontraktbewertung | ||||||
acceptance of the contract works effected by you | Abnahme Ihrer Leistungen | ||||||
as may be stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
as stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
as stipulated in the contract | wie vom Vertrag gefordert | ||||||
in connection with the present contract | aus dem gegenwärtigen Vertrag | ||||||
is subject to formal contract | bedarf des förmlichen Vertragsabschlusses | ||||||
after the expiration of the contract | nach Ablauf des Vertrags | ||||||
a copy of the contract duly signed | ordentlich unterschriebene Ausfertigung | ||||||
the price as provided in the contract | der Preis wie im Vertrag vorgesehen | ||||||
the contract goods | die vertraglich vereinbarte Ware | ||||||
the contract is canceledAE | der Vertrag ist gestrichen | ||||||
the contract is cancelledBE | der Vertrag ist gestrichen |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
time is of the essence of the contract [LAW] | die Fristeinhaltung ist wesentlich für die Vertragserfüllung |
Other actions
Start new thread Manage vocabulary View search history
Related search terms | |
---|---|
shrink, convention, covenant, diminish, agreement |