Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ears pl. [ZOOL.] | die Lauscher pl. | ||||||
ears pl. [ZOOL.] | die Löffel pl. [Hunting] | ||||||
ear [ANAT.] | das Ohr pl.: die Ohren Lat.: Auris | ||||||
ear | das Gehör no plural | ||||||
ear | das Öhr pl.: die Öhre | ||||||
ear | der Löffel pl.: die Löffel [coll.] [fig.] [hum.] - Ohr | ||||||
ear [BOT.] | die Ähre pl.: die Ähren | ||||||
ear [BOT.] | die Kornähre pl.: die Kornähren | ||||||
ear - of a rabbit, hare [ZOOL.] | der Löffel pl.: die Löffel [Hunting Language] | ||||||
ear [TECH.] | der Zipfel pl.: die Zipfel - Metallfehler | ||||||
ear [TECH.] | die Öse pl.: die Ösen | ||||||
ear [TECH.] | der Griff pl.: die Griffe | ||||||
ear [TECH.] | die Lasche pl.: die Laschen | ||||||
ear [ELEC.] | die Tragöse pl.: die Tragösen |
Possible base forms for "ears" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ear (Verb) |
Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to box so.'s ears | jmdm. eins (or: ein paar) hinter die Ohren geben | ||||||
to cuff so.'s ears | jmdm. eins (or: ein paar) hinter die Ohren geben | ||||||
to box so.'s ears | jmdn. watschen | watschte, gewatscht | (South-eastern Germany; Austria) | ||||||
to cuff so.'s ears | jmdn. backpfeifen | backpfeifte, gebackpfeift | regional | ||||||
to lend an ear to so. | jmdm. sein Ohr leihen | ||||||
to lend an ear to so./sth. | jmdm./etw. Gehör schenken | ||||||
to lacerate the ear | das Ohr zerreißen | ||||||
to talk so.'s ear off [coll.] | jmdm. ein Ohr abkauen | ||||||
to talk so.'s ear off [coll.] | jmdm. ein Ohr abreden | ||||||
to play sth. by ear [MUS.] | etw.acc. nach Gehör spielen | ||||||
to give ear to so./sth. | ein geneigtes Ohr für jmdn./etw. haben [form.] | ||||||
to flatten one's ears - animal | die Ohren anlegen | ||||||
to keep one's ears open | herumhorchen | horchte herum, herumgehorcht | | ||||||
to keep one's ears open | die Ohren offen halten |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pleasing to the ear | angenehm für das Ohr | ||||||
pleasing to the ear | angenehm zu hören | ||||||
with flattened ears - animal | mit angelegten Ohren |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
music to so.'s ears | Musik in jmds. Ohren | ||||||
to talk so.'s ears off | jmdm. das Ohr abkauen [coll.] | ||||||
Walls have ears. | Wände haben Ohren. | ||||||
to be all ears | ganz Ohr sein | ||||||
to prick (up) one's ears | aufhorchen | horchte auf, aufgehorcht | | ||||||
From your lips to God's ears. | Dein Wort in Gottes Ohr! | ||||||
to cock one's ears | die Ohren aufstellen | ||||||
From your mouth to God's ears. | Dein Wort in Gottes Ohr! | ||||||
up to one's ears in debt | bis über beide Ohren verschuldet | ||||||
up to one's ears in debt | bis zu den Ohren in Schulden | ||||||
to perk up one's ears | seine Ohren spitzen | ||||||
to be up to one's ears in debt | bis über beide Ohren in Schulden stecken | ||||||
to be up to one's ears in debt | bis über beide Ohren verschuldet sein | ||||||
to be up to one's ears in debt | bis zum Hals in Schulden stecken |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I'm all ears. | Ich bin ganz Ohr. | ||||||
He's all ears. | Er ist ganz Ohr. | ||||||
My ears were still resounding with the noise. | Mir tönten noch die Ohren von dem Lärm. |
Advertising
Orthographically similar words | |
---|---|
airs, arks, arms, arse, arts, bars, Bear, bear, bears, Dear, dear, ear, earl, earn, ease, East, east, easy, Easy, Eros, eros, Erse, erst, eyas, fear, Fear, gear, gears, hear, Hear, hers, jars, Mars, Near, near, pear, rear, sear, seas, tear | Eros, erst, Erst, Mars, Vers |
Grammar |
---|
Der Genitiv • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
Advertising