Other actions

 Start new thread Manage vocabulary View search history

Orthographically similar words

Begreifen, begreifen, ergreifend, ergriffen, vergreifen

Forum discussions containing the search term

to catch up/to chase - jmdn. schassen [ugs.] regional ergreifen, fassen/ jagen scheuchenLast post 21 Oct 09, 13:48
schas|sen ‹urspr. Studentenspr., zu fr. chasser "(fort)jagen", dies über das Vulgärlat. aus 3 Replies
to speak up - das Wort ergreifenLast post 05 Sep 09, 11:31
Bei Telefonkonferenzen habe ich öfters das Wort ergriffen. I frequently spoke up in conferen…2 Replies
take this opportunity - diese Gelegenheit ergreifenLast post 21 Aug 12, 22:39
i would like to take this opportunity to learn something new -2 Replies
die Gelegenheit ergreifen -> "to take the chance to" OK?Last post 25 Feb 13, 17:47
Zum wiederholten Mal lese ich in einem Text mit indisch/amerikanisch-englischem Hintergrund …21 Replies
Beruf ergreifenLast post 20 Sep 03, 16:53
Ich hoffe einen Beruf in dieser Branche ergreifen zu können.1 Replies
Maßnahmen ergreifenLast post 30 Mar 06, 11:00
= Maßnahmen einleiten Wie kann man das originalenglisch übersetzen?2 Replies
Maßnahme ergreifenLast post 22 Jan 08, 14:27
Kann ich das so übersetzen? Es klingt so seltsam!?? Rather, it should be taken a measure th…2 Replies
Maßnahmen ergreifenLast post 16 Jul 08, 03:11
Was wird denn häufiger verwendet? "to take measures" oder "to adopt measures"? BIG THANK …2 Replies
Maßnahmen ergreifenLast post 16 Jul 08, 12:42
Maßnahmen müssen ergriffen werden. Measures have to be taken. Is this translation coorect? :)1 Replies
Umweltschutzmaßnahmen ergreifenLast post 21 Feb 07, 19:07
Länder sollen Umweltschutzmaßnahmen ergreifen4 Replies