Höfliche Bitten Bei höflichen Bitten ist would im if-Satz durchaus möglich. Diese Verwendung von would ist aber recht förmlich und besonders in der geschriebenen Sprache zu finden. Auch diese Handhabung gilt in der Regel nicht bei Verben, die statische Zustände beschreiben.
können – konnte nicht In den meisten Fällen wird konnte nicht usw. mit couldn't im Englischen wiedergegeben. Lediglich im Sinne eines gescheiterten Versuchs verwendet man eine der folgenden Formulierungen: • failed to + Grundform des Verbs • didn't manage to + Grundform des Verbs • wasn't / weren't able to + Grundform des Verbs • was / were unable to + Grundform des Verbs • didn't succeed in + Gerundium
Die Suche Die Suchfunktion basiert auf einer Volltextsuche über die Grammatik, bei der Bausteine wie die Beispiele und Anmerkungen ausgespart sind, um den Suchindex auf die relevanten Stichwörter zu konzentrieren.
SUCHWORT - Translation in LEO’s English ⇔ German Dictionary
LEO.org: Your online dictionary for English-German translations. Offering forums, vocabulary trainer and language courses. Also available as App!
Learn the translation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. With noun/verb tables for the different cases and tenses ✓ links to audio pronunciation and relevant forum discussions ✓ free vocabulary trainer ✓
Entry saved in Trainer. Assign to word list now?
Your contribution has been submitted to the forum.