Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
get [LAW][REL.] | der Get - Scheidebrief [Judaismus] | ||||||
get statement [COMP.] | die Holanweisung pl.: die Holanweisungen | ||||||
what you see is what you get [abbr.: WYSIWYG] [COMP.] | WYSIWYG - originalgetreue Darstellung der Druckausgabe am Bildschirm | ||||||
get-together | das Beisammensein no plural | ||||||
get-together | die Zusammenkunft pl.: die Zusammenkünfte | ||||||
get-off | das Abheben no plural | ||||||
get-off | das Loskommen no plural | ||||||
get-together [coll.] | der Treff pl.: die Treffs | ||||||
get-together [coll.] | das Zusammensein no plural - von einer Gruppe | ||||||
get-together [coll.] | geselliges Beisammensein | ||||||
get-together [coll.] | das Treffen pl.: die Treffen | ||||||
get-together [coll.] | zwangloses Treffen | ||||||
get-up-and-go [coll.] | der Elan no plural | ||||||
get-up-and-go [coll.] | der Unternehmungsgeist |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to get on to so. | jmdm. auf die Spur kommen | ||||||
to get on to so. | jmdm. auf die Schliche kommen | ||||||
to get off with so. (Brit.) [coll.] | jmdn. abschleppen | schleppte ab, abgeschleppt | [coll.] | ||||||
to get off with so. (Brit.) [coll.] | jmdn. anmachen | machte an, angemacht | [coll.] | ||||||
to get off lightly | glimpflich davonkommen | ||||||
to get off lightly | mit einer milden Strafe davonkommen | ||||||
to get on so.'s nerves (with sth.) | jmdm. (mit etw.dat.) auf den Geist gehen | ||||||
to get on so.'s nerves (with sth.) | jmdn. (mit etw.dat.) nerven | nervte, genervt | | ||||||
to get on to the track of so./sth. | jmdm./etw. auf die Spur kommen | ||||||
to get run over | unter die Räder kommen - überfahren werden | ||||||
to get the runaround | hingehalten werden | ||||||
to get the runaround | von Pontius zu Pilatus geschickt werden | ||||||
to get into a rut | in einen Alltagstrott verfallen | ||||||
to get stuck into sth. | sichacc. in etw.acc. verbeißen |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hard to get | schwer zu bekommen | ||||||
hard to get | schwer zu kriegen | ||||||
eager to get married | heiratslustig | ||||||
wanting to get married | heiratswillig | ||||||
from the get-go [sl.] | von Anfang an |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Get out! | Raus! | ||||||
Get lost! | Verzieh dich! | ||||||
Get lost! | Zieh Leine! | ||||||
Get lost! | Hau ab! | ||||||
Get cracking! | Schieß los! | ||||||
Get a grip! | Nimm dich zusammen! | ||||||
Get a life! | Hast du nichts Besseres zu tun? | ||||||
Get a life! | Fang endlich an zu leben! [coll.] | ||||||
Get a life! | Kümmer dich um deinen eigenen Kram! [coll.] | ||||||
Get a life! | Mach endlich was aus deinem Leben! [coll.] | ||||||
Get a life! | Werd endlich erwachsen! [coll.] | ||||||
Get along with you! | Verschwinde! | ||||||
Get well soon! | Gute Besserung! | ||||||
Get away with you! | Ach, hör auf! |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Get out of my life! | Verschwinde aus meinem Leben! | ||||||
Get out of my life! | Zieh Leine und komm nicht wieder! | ||||||
Get ready at once! | Mach dich sofort fertig! | ||||||
Get me the file. | Holen Sie mir die Akte. | ||||||
How do I get there? | Wie komme ich dahin? | ||||||
Now I get it! | Jetzt geht mir ein Licht auf! | ||||||
He will never get anywhere. | Er wird nie auf einen grünen Zweig kommen. | ||||||
Let's not get ahead of ourselves. | Eins nach dem anderen (or: Anderen). | ||||||
I can't get at it. | Ich kann es nicht erreichen. | ||||||
Do you get much snow here in winter? | Gibt es im Winter hier viel Schnee? | ||||||
don't get preachy | bitte keine Moralpredigten! | ||||||
I get your point. | Ich verstehe, was du meinst. | ||||||
“I'll get this.” - “Whatever.” | „Ich zahle das.“ - „Wie du meinst.“ | ||||||
Is there anything I can get you? | Gibt es etwas, was ich dir besorgen kann? |
Grammar |
---|
Die Reihenfolge bei mehreren Adverbien Position |
Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. |
Unterordnende Konjunktionen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |
Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |