Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
giveaway or: give-away | das Werbegeschenk pl.: die Werbegeschenke | ||||||
give-and-take | die Kompromissbereitschaft | ||||||
give-away | die Dreingabe pl.: die Dreingaben | ||||||
give-away | die Zugabe pl.: die Zugaben | ||||||
giveaway or: give-away - hint, indication | das Anzeichen pl.: die Anzeichen | ||||||
giveaway or: give-away - hint, indication | untrügliches Zeichen | ||||||
give-and-go [SPORT.] | der Doppelpass pl.: die Doppelpässe [Football] | ||||||
give-up [FINAN.] | die Klientenüberweisung [Banking] | ||||||
give-up | die Aufgabe pl.: die Aufgaben | ||||||
give way sign (Aust.; Brit.; N.Z.) | das Vorfahrt-achten-Schild | ||||||
give way sign (Aust.; Brit.; N.Z.) | das Vorfahrt-gewähren-Schild | ||||||
give way sign (Aust.; Brit.; N.Z.) | das Vorfahrtsschild pl.: die Vorfahrtsschilde | ||||||
give way sign (Aust.; Brit.; N.Z.) | das Vorrang-geben-Schild (Austria) | ||||||
authority to give directives | die Weisungsbefugnis pl.: die Weisungsbefugnisse |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Give paw! - said to a dog | Gib Pfötchen! | ||||||
to give sth. a miss | etw.acc. sausen lassen | ||||||
to give so. the runaround | jmdn. hinhalten | hielt hin, hingehalten | | ||||||
to give so. the creeps | jmdn. gruseln | gruselte, gegruselt | | ||||||
to give so. the chop | jmdn. rausschmeißen | schmiss raus, rausgeschmissen | | ||||||
to give so. the floor | jmdm. das Wort erteilen | ||||||
to give so./sth. a boot | jmdm./etw. einen Tritt geben | ||||||
to give so. the sack | jmdn. entlassen | entließ, entlassen | | ||||||
to give so. the sack | jmdn. feuern | feuerte, gefeuert | | ||||||
to give the go-ahead (for sth.) | grünes Licht (für etw.acc.) geben [fig.] | ||||||
to give sth. a miss | sichdat. etw.acc. schenken [coll.] | ||||||
to give so. the runaround | jmdn. an der Nase herumführen [fig.] [coll.] | ||||||
to give so. the runaround | jmdn. von Pontius zu Pilatus schicken [fig.] | ||||||
to give sth. a go [coll.] | etw.acc. ausprobieren | probierte aus, ausprobiert | |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Give her my regards. | Grüße sie von mir. | ||||||
Give him my best regards. | Grüßen Sie ihn schön von mir. | ||||||
Give him his due. | Das muss man ihm lassen. | ||||||
Give him my kind regards. | Grüßen Sie ihn schön von mir. | ||||||
Give this order your prompt attention. | Erledigen Sie den Auftrag sofort. | ||||||
Give us your lowest rate of freight for ... | Geben Sie uns die niedrigste Fracht für ... | ||||||
give your body a treat | verwöhnen Sie ihren Körper | ||||||
Give our goods a chance. | Geben Sie unserer Ware eine Chance. | ||||||
Give our goods a test. | Testen Sie unsere Ware. | ||||||
Give our goods a try. | Probieren Sie unsere Ware. | ||||||
Give us a visit sometime. | Besuchen Sie uns doch mal. | ||||||
Give your shoes a shine. | Putzen Sie Ihre Schuhe. | ||||||
Give it to me! | Her damit! [coll.] | ||||||
Give me a call! [coll.] | Rufen Sie mich an! |
Other actions
Start new thread Manage vocabulary View search history
Related search terms | |
---|---|
grant |
Grammar |
---|
Das Komma bei Wiederholungen In einigen wenigen Situationen wird ein Komma verwendet, um klarzustellen, dass ein Wort oder mehrere Worte absichtlich wiederholt werden. |
Müssen: Verpflichtung, Notwendigkeit Um müssen im Sinne von Verpflichtung oder Notwendigkeit im Englischen wiederzugeben, hat man folgende Möglichkeiten: • must im Präsens und in der indirekten Rede, besonders, wenn die betroffene Person selbst etwas für notwendig hält • have (got) to in allen Zeitformen, im Präsens besonders, wenn die Verpflichtung von außen kommt und nicht von der betroffenen Person selbst ausgeht |
Der Gebrauch der 'Phrasal Verbs' Phrasal Verbs werden besonders in der gesprochenen Sprache anstelle von etwas förmlicheren Einzelverben verwendet. |
Das Komma bei Kurzantworten und Aufforderungen Nach einer Kurzantwort oder einer Aufforderung am Satzbeginn steht in der Regel ein Komma. |