Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hot adj. | heiß | ||||||
perfervidly adv. | heiß | ||||||
hotly adv. | heiß | ||||||
live adj. | heiß | ||||||
buff adj. (Amer.) [coll.] - of a person/body | heiß [coll.] [fig.] | ||||||
precious adj. | heißgeliebt or: heiß geliebt | ||||||
beloved adj. | heißgeliebt or: heiß geliebt | ||||||
dearly beloved | heiß geliebt | ||||||
highly controversial | heiß umstritten | ||||||
much sought-after | heißbegehrt or: heiß begehrt | ||||||
torrid adj. | brennend heiß | ||||||
sweltering adj. | drückend heiß | ||||||
stiflingly hot | erstickend heiß | ||||||
red-hot adj. | glühend heiß |
Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hot-notcher [TEXTIL.] | die Heiß-Markiermaschine | ||||||
rupture diskAE [TECH.] rupture discBE [TECH.] | die Heiß-Scheibe | ||||||
hot chocolate | heiße Schokolade | ||||||
hotspot or: hot spot | heißer Punkt | ||||||
hot chemistry | heiße Chemie | ||||||
hot laboratory | heißes Labor | ||||||
hot date | heißes Rendezvous | ||||||
ardent longing | heißes Verlangen | ||||||
ardent friendship | heiße Freundschaft | ||||||
hot summer | heißer Sommer | ||||||
scorcher (Brit.) [coll.] | heiße Braut [coll.] | ||||||
hot potato [coll.] [fig.] | heißes Eisen [fig.] | ||||||
hot money [FINAN.] | heißes Geld | ||||||
hot spring [GEOL.] | heiße Quelle |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
What the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over. | Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. | ||||||
What you don't know won't hurt you. | Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. | ||||||
Ignorance is bliss. | Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. | ||||||
The Price is Right | Der Preis ist heiß - Fernsehsendung | ||||||
Strike while the iron is hot. | Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist. | ||||||
Make hay while the sun shines. | Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist | ||||||
Strike while the iron's hot. | Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist. | ||||||
Things are never as bad as they seem. | Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird. [fig.] | ||||||
to make hay while the sun shines [fig.] | das Eisen schmieden, solange es heiß ist [fig.] | ||||||
a hot potato | ein heißes Eisen |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
It was a stormy affair. | Es ging heiß her. | ||||||
I feel hot. | Mir ist heiß. | ||||||
It's almighty hot. | Es ist mächtig heiß. | ||||||
Last summer was a real scorcher. [coll.] | Im letzten Sommer war es wirklich heiß. | ||||||
My name is ... | Ich heiße ... | ||||||
hot water was only available intermittently | es gab nur zeitweise heißes Wasser |
Advertising
Orthographically similar words | |
---|---|
heir | Geiß, Hei, Heia, heil, Heil, Heim, heim, heißa, Heli, Theiß, weiß, Weiß |
Grammar |
---|
Unflektierte Form 'am ... en' Der Superlativ hat keine unflektierte Form. Wo im Positiv und im Komparativ die unflektierte Form steht, verwendet man im Superlativ die Umschreibung mit "am + Superlativform auf –… |
Subjekt + Prädikat + Adverbialbestimmung + Adverbialbestimmung Subjekt / Prädikat: |
Die formale Einteilung der Satzglieder Bei der formalen Einteilung der Satzglieder wird angegeben, welche Wortklassen und Kombinationen von Wortklassen die Rolle eines Satzgliedes übernehmen können. Die Wortarten können… |
Überschriften, Titel usw. Die Leiden des jungen Werthers |
Advertising