Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
imagination | die Einbildung pl.: die Einbildungen | ||||||
imagination | die Einbildungskraft pl.: die Einbildungskräfte | ||||||
imagination | die Fantasie or: Phantasie pl.: die Fantasien, die Phantasien | ||||||
imagination | die Vorstellung pl.: die Vorstellungen | ||||||
imagination | die Vorstellungskraft pl.: die Vorstellungskräfte | ||||||
imagination | die Imagination pl.: die Imaginationen | ||||||
imagination | das Vorstellungsvermögen pl. | ||||||
imagination | der Einfallsreichtum | ||||||
imagination | der Ideenreichtum no plural | ||||||
imaginativeness | die Imagination pl.: die Imaginationen | ||||||
imagination | die Vorstellungsgabe | ||||||
fertile imagination | blühende Phantasie | ||||||
poverty of imagination | die Phantasielosigkeit or: Fantasielosigkeit pl. |
Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to fire so.'s imagination | jmds. Fantasie beflügeln | ||||||
to add some imagination to sth. [LIT.] | etw.acc. hinzudichten | dichtete hinzu, hinzugedichtet | |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
without imagination | ideenlos | ||||||
by no stretch of the imagination | beim besten Willen nicht |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to let one's imagination run wild | seiner Fantasie (or: Phantasie) freien Lauf lassen | ||||||
not by any stretch of the imagination | beim besten Willen nicht |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
My imagination ran riot. | Die Fantasie ist mit mir durchgegangen. | ||||||
She has no imagination. | Sie ist fantasielos (or: phantasielos). |
Other actions
Start new thread Manage vocabulary View search history