Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lass (Scot.) | das Mädchen pl.: die Mädchen | ||||||
lass (Scot.) | das Mädel pl.: die Mädel/die Mädels/die Mädeln | ||||||
lass (Scot.) | das Madel or: Madl pl.: die Madeln/die Madels, die Madln/die Madls (Southern Germany; Austria) | ||||||
lass (Scot.) | die Dirne pl.: die Dirnen archaic - junges Mädchen |
Possible base forms for "lass" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lesen (Verb) |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Drop it! [coll.] | Lass das! | ||||||
Don't bother! | Lass doch! | ||||||
Stop messing around! | Lass den Unfug! | ||||||
Don't lose heart! | Lass dich nicht entmutigen! | ||||||
Don't get discouraged! | Lass dich nicht entmutigen! | ||||||
Back off! | Lass mich in Ruhe! | ||||||
Don't bother me! | Lass mich in Ruhe! | ||||||
Keep going! | Lass dich nicht unterkriegen! | ||||||
Enjoy! - your meal | Lass es dir schmecken | ||||||
Don't bother me! | Lass mich in Frieden! | ||||||
Let's go! | Lass uns gehen! | ||||||
Don't mind me! | Lass dich nicht stören! | ||||||
Don't be a stranger. | Lass von dir hören. | ||||||
Let the matter rest! | Lass es dabei! |
Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to read (sth.) | read, read | | (etw.acc.) lesen | las, gelesen | | ||||||
to gather | gathered, gathered | | lesen | las, gelesen | | ||||||
to pluck | plucked, plucked | | lesen | las, gelesen | - z. B. Trauben | ||||||
to detect | detected, detected | [TECH.] | lesen | las, gelesen | - Signale | ||||||
to lecture on sth. - at a university [EDUC.] | etw.acc. lesen | las, gelesen | - über ein Fachgebiet an einer Uni dozieren | ||||||
to read aloud | laut lesen | las, gelesen | | ||||||
to read about sth. | von etw.dat. lesen | las, gelesen | | ||||||
to proofread (sth.) | proofread, proofread | | (etw.acc.) Korrektur lesen | ||||||
to reread | reread, reread | | wieder lesen | ||||||
to misread | misread, misread | | falsch lesen | ||||||
to correct proofs | Korrektur lesen | ||||||
to reread sth. | reread, reread | | etw.acc. nochmals lesen | ||||||
to scan sth. | scanned, scanned | | etw.acc. flüchtig lesen | ||||||
to give so. a good talking to | jmdm. die Leviten lesen |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Take it from me. | Lass es dir von mir gesagt sein. | ||||||
if you're going to talk the talk, you've got to walk the walk | lass deinen Worten Taten folgen! | ||||||
Say it with flowers. | Lass Blumen sprechen. | ||||||
let's get down and dirty [coll.] | lass es uns zusammen tun | ||||||
Glasses and lasses are brittle ware! (Scot.) | Glück und Glas, wie leicht bricht das! | ||||||
to call so. over the coals | jmdm. die Leviten lesen | ||||||
to drag so. over the coals | jmdm. die Leviten lesen | ||||||
to haul so. over the coals | jmdm. die Leviten lesen | ||||||
to rake so. over the coals | jmdm. die Leviten lesen | ||||||
to tell so. where to get off | jmdm. die Leviten lesen | ||||||
to read so. the riot act [coll.] | jmdm. die Leviten lesen [coll.] | ||||||
to give so. a talking-to [coll.] | jmdm. die Leviten lesen [fig.] [coll.] | ||||||
to give so. a telling-off [coll.] | jmdm. die Leviten lesen [fig.] [coll.] | ||||||
to read the riot act to so. [fig.] [coll.] | jmdm. die Leviten lesen [fig.] [coll.] | ||||||
to give so. a ticking-off [sl.] | jmdm. die Leviten lesen [fig.] [coll.] | ||||||
to be able to read music [MUS.] | Noten lesen können |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Don't let me keep you. | Lass dich nicht aufhalten. | ||||||
Let's split! | Lass uns abhauen! | ||||||
Let's split! | Lass uns verschwinden! | ||||||
Keep your tail up! | Lass dich nicht unterkriegen! | ||||||
Don't let yourself be fooled! | Lass dich nicht täuschen! | ||||||
Don't trouble your head about it. | Lass dir darüber keine grauen Haare wachsen. | ||||||
Keep your hands off! | Lass deine Finger davon! | ||||||
Don't let on anything. | Lass dir nichts anmerken. | ||||||
Let me be the judge of that. | Lass mich das beurteilen. | ||||||
Don't let it get you down. [coll.] | Lass dich nicht unterkriegen. [coll.] | ||||||
Let me have a go! [coll.] | Lass mich mal! | ||||||
please send for the doctor | bitte lass den Arzt kommen | ||||||
Begin reading! | Fangen Sie an zu lesen! | ||||||
I want to read in peace. | Ich möchte in Ruhe lesen. |
Advertising
Orthographically similar words | |
---|---|
Alas, ass, bass, class, glass, Glass, LASH, lash, lasso, Last, last, lats, less, loss, Mass, mass, pass, Pass, sass | Ass, Assi, Bass, bass, Blas, blass, dass, Fass, Glas, Hass, Laos, Lasso, Last, Lats, Laus, Lias, Löss, Maß, Mass, nass, Pass |
Grammar |
---|
Adjektiv zu Adjektiv faul + ig |
Die Interjektion Interjektionen sind eine Art Zwischenrufe, die nicht in die Satzstruktur eingebettet sind. |
Halbe Anführungszeichen Oben steht: "Das Wort 'mütterlich' ist von 'Mutter' abgeleitet." |
'es' als formales Objekt In festen Wendungen kann es als formales → Akkusativobjekt auftreten. |
Advertising