Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
miss | das Fräulein pl.: die Fräulein | ||||||
miss | der Fehlwurf pl.: die Fehlwürfe | ||||||
miss | das Entrinnen no plural | ||||||
miss | der Fehlschlag pl.: die Fehlschläge | ||||||
miss | der Fehlstoß pl.: die Fehlstöße | ||||||
miss | junges Mädchen | ||||||
miss | der Verlust pl.: die Verluste | ||||||
miss | das Verpassen no plural | ||||||
miss | das Versäumen no plural | ||||||
miss [MIL.] | der Fehlschuss pl.: die Fehlschüsse | ||||||
miss [TECH.] | die Fehlstelle pl.: die Fehlstellen [Surface Treatment] | ||||||
Miss | Fräulein [abbr.: Frl.] - Anrede archaic | ||||||
near miss also [AVIAT.] | der Beinahezusammenstoß pl.: die Beinahezusammenstöße | ||||||
near miss | der Beinaheunfall pl.: die Beinaheunfälle |
Possible base forms for "miss" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
messen (Verb) | |||||||
sich messen (Verb) |
Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to miss sth. | missed, missed | | etw.acc. versäumen | versäumte, versäumt | | ||||||
to miss | missed, missed | | verfehlen | verfehlte, verfehlt | | ||||||
to miss so./sth. | missed, missed | | jmdn./etw. vermissen | vermisste, vermisst | | ||||||
to miss sth. | missed, missed | | etw.acc. verpassen | verpasste, verpasst | | ||||||
to miss | missed, missed | | missen | misste, gemisst | | ||||||
to miss | missed, missed | | entkommen | entkam, entkommen | | ||||||
to miss | missed, missed | | missglücken | missglückte, missglückt | | ||||||
to miss | missed, missed | | misslingen | misslang, misslungen | | ||||||
to miss | missed, missed | | nicht bekommen | ||||||
to miss | missed, missed | | nicht treffen | ||||||
to miss | missed, missed | - a ball, bat ... | danebenschlagen | schlug daneben, danebengeschlagen | | ||||||
to miss | missed, missed | - a target | danebenschießen | schoss daneben, danebengeschossen | | ||||||
to miss | missed, missed | - a target | danebenwerfen | warf daneben, danebengeworfen | | ||||||
to miss sth. | missed, missed | | etw.acc. nicht mitbekommen |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hit-and-miss adj. | mit wechselndem Erfolg | ||||||
hit-or-miss adj. | aufs Geratewohl | ||||||
hit-or-miss adj. | sorglos | ||||||
hit-or-miss adj. | unbekümmert | ||||||
hit-or-miss adj. | unsicher |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to miss by a mile [fig.] | völlig danebenliegen [fig.] [coll.] | ||||||
to miss a sitter [SPORT.] | eine todsichere Chance vergeben | ||||||
hit or miss | auf gut Glück | ||||||
to give sth. a miss | etw.acc. sausen lassen | ||||||
to give sth. a miss | sichdat. etw.acc. schenken | schenkte, geschenkt | [coll.] | ||||||
A miss is as good as a mile. | Knapp daneben ist auch vorbei. | ||||||
A miss is as good as a mile. | Knapp vorbei ist auch daneben. |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I miss you | Du fehlst mir | ||||||
He didn't miss much. | Er versäumte nicht viel. | ||||||
He didn't miss much. | Ihm entging fast nichts. | ||||||
We miss her very much. | Sie fehlt uns sehr. |
Advertising
Orthographically similar words | |
---|---|
amiss, diss, hiss, kiss, Mass, mass, mess, MIS, missy, mist, Mist, moss, muss, piss, Piss | Biss, Diss, Mais, Maß, Mass, mies, Mist, Muss, Riss |
Grammar |
---|
miss miss + Erfolg |
miss miss + gelaunt |
miss miss + achten |
Andere Ausdrucksmittel 3.7.5.a Konjunktionen |
Advertising