Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
changeover (from sth. to sth.) | der Umstieg (von etw.dat. zu etw.dat.) - das Überwechseln | ||||||
switch (from sth. to sth.) | der Umstieg (von etw.dat. zu etw.dat.) - das Überwechseln | ||||||
transition (from sth. to sth.) | der Umstieg (von etw.dat. zu etw.dat.) - das Überwechseln | ||||||
freight from-to [COMM.] | die Vorfracht pl.: die Vorfrachten | ||||||
transfer from asset to asset | Umsetzung von Anlage zu Anlage | ||||||
canvassing from door to door [COMM.] | die Kaltakquise pl.: die Kaltakquisen | ||||||
distance from centerAE to centerAE [TECH.] | Abstand von Mitte zu Mitte | ||||||
distance from centreBE to centreBE [TECH.] | Abstand von Mitte zu Mitte | ||||||
obligation to exempt from taxation [FINAN.] | die Freistellungsverpflichtung pl.: die Freistellungsverpflichtungen [Taxation] | ||||||
release from obligation to perform [INSUR.] | die Leistungsfreiheit pl. | ||||||
transfer from account to account [FINAN.] | die Überweisung pl.: die Überweisungen [Banking] | ||||||
power to draw from an account [FINAN.] | Verfügungsberechtigung über ein Konto [Banking] | ||||||
right to withdraw from a contract [LAW] | das Rücktrittsrecht pl. | ||||||
weathering from bottom to top [TECH.] | die Auswitterung pl.: die Auswitterungen |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
from ... to | von ... bis | ||||||
from ... to | von ... nach | ||||||
from prep. | aus | ||||||
to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
to prep. | zu +dat. | ||||||
to prep. | um zu | ||||||
from prep. | ab | ||||||
from prep. | von | ||||||
to prep. | an | ||||||
to prep. | auf | ||||||
from - indicating prevention prep. | vor prep. +dat. | ||||||
to + expression of place prep. - on a timetable | Richtung + expression of place - auf einem Fahrplan | ||||||
to prep. | gen +acc. dated |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
from time to time | mitunter adv. | ||||||
from time to time | von Zeit zu Zeit | ||||||
from time to time | zeitweise adv. | ||||||
from time to time | ab und zu | ||||||
from time to time | dann und wann | ||||||
from case to case | fallweise | ||||||
from case to case | von Fall zu Fall | ||||||
from day to day | von Tag zu Tag | ||||||
from day to day | von einem zum anderen Tag | ||||||
from bad to worse | immer schlechter | ||||||
from morning to night | von früh bis spät | ||||||
from morning to night | von morgens bis abends | ||||||
from north to south | in nordsüdlicher Richtung | ||||||
from start to finish | vom Anfang bis zum Ende |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
from pillar to post | von Pontius zu Pilatus | ||||||
from soup to nuts (Amer.) | von Anfang bis Ende | ||||||
From your lips to God's ears. | Dein Wort in Gottes Ohr! | ||||||
from naught to sixty | von null auf hundert | ||||||
from rags to riches | vom Tellerwäscher zum Millionär | ||||||
from top to toe | vom Scheitel bis zur Sohle | ||||||
From your mouth to God's ears. | Dein Wort in Gottes Ohr! | ||||||
from here to hell's half acre and back | bis zum Mond und zurück | ||||||
from here to hell's half acre and back | überall verstreut | ||||||
from the cradle to the grave | von der Wiege bis zur Bahre | ||||||
We look forward to hearing from you in due course | In Erwartung Ihrer baldigen Antwort | ||||||
to rise from rags to riches | es vom Tellerwäscher zum Millionär bringen | ||||||
to learn sth. from scratch | etw.acc. von der Pike auf lernen | ||||||
You don't have to shout it from the housetops! | Hängen Sie es nicht an die große Glocke! |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
from January 1st to March 29th | vom 1. Januar bis 29. März | ||||||
from 1700 to 1806 | von 1700 bis 1806 | ||||||
from 30 to 20 per centBE | von 30 auf 20 Prozent | ||||||
from 30 to 20 percentAE | von 30 auf 20 Prozent | ||||||
from the beginning of January to the end of March | von Anfang Januar bis Ende März | ||||||
He works from morning to night. | Er arbeitet von früh bis spät. | ||||||
I beg to differ. | Ich bin anderer Ansicht. | ||||||
Far be it from me to deny it | Es liegt mir fern, es zu leugnen | ||||||
ChecksAE differ according to ... | Man unterscheidet Schecks nach ... | ||||||
ChequesBE differ according to ... | Man unterscheidet Schecks nach ... | ||||||
It sounds to me from what you have said that ... | Was du gesagt hast, klingt für mich so, als ob ... | ||||||
looking forward to hearing from you soon | in Erwartung Ihrer baldigen Antwort | ||||||
open from 9 to 6 | geöffnet von 9 bis 6 | ||||||
Say hello to your father from me. | Grüßen Sie Ihren Vater von mir. |
Other actions
Start new thread Manage vocabulary View search history
Related search terms | |
---|---|
vary |