Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to keep up-to-date | auf dem Laufenden halten | ||||||
to keep so. up-to-date | jmdn. auf dem Laufenden halten | ||||||
to snuggle up to so. | sichacc. an jmdn. kuscheln | kuschelte, gekuschelt | | ||||||
to go head-to-head | gegeneinander antreten | ||||||
to go head-to-head with so. | sichacc. mit jmdm. anlegen | ||||||
to come up (to so.) | (zu jmdm.) hinzutreten | trat hinzu, hinzugetreten | | ||||||
to cuddle up (to so.) | (mit jmdm.) kuscheln | kuschelte, gekuschelt | | ||||||
to live up to sth. | etw.acc. erfüllen | erfüllte, erfüllt | | ||||||
to live up to sth. | etw.dat. gerecht werden | ||||||
to live up to sth. | etw.dat. Ehre machen | ||||||
to look up to so. | zu jmdm. aufschauen | schaute auf, aufgeschaut | | ||||||
to look up to so. | jmdn. bewundern | bewunderte, bewundert | | ||||||
to look up to so. | zu jmdm. aufsehen | sah auf, aufgesehen | | ||||||
to be up to so./sth. | an jmdm./etw. liegen | lag, gelegen | |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
so is fed up to the back teeth [coll.] | jmdm. steht es bis Oberkante Unterlippe [fig.] | ||||||
to have a heart-to-heart talk | sich gegenseitig das Herz ausschütten | ||||||
to live hand-to-mouth | von der Hand in den Mund leben [fig.] | ||||||
to give so. a talking-to [coll.] | jmdm. die Leviten lesen [fig.] [coll.] | ||||||
Don't build your hopes up. infinitive: to not build one's hopes up | Mach dir keine großen Hoffnungen. infinitive: sich keine großen Hoffnungen machen | ||||||
Don't build your hopes up. infinitive: to not build one's hopes up | Machen Sie sich keine großen Hoffnungen. infinitive: sich keine großen Hoffnungen machen | ||||||
Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Mach dir keine großen Hoffnungen. infinitive: sich keine großen Hoffnungen machen | ||||||
Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Machen Sie sich keine großen Hoffnungen. infinitive: sich keine großen Hoffnungen machen | ||||||
to suck up to so. [coll.] | sichacc. bei jmdm. einschleimen [coll.] | ||||||
to suck up to so. [coll.] | jmdm. hinten reinkriechen [coll.] [fig.] | ||||||
to suck up to so. [coll.] | jmdm. in den Hintern kriechen [coll.] [fig.] | ||||||
to suck up to so. [coll.] | jmdm. Rotz auf die Backe schmieren [coll.] [fig.] | ||||||
to suck up to so. [coll.] | jmdm. schöntun | tat schön, schöngetan | | ||||||
to suck up to so. [coll.] | sichacc. bei jmdm. einschmeicheln |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
up to | bis zu | ||||||
up to | bis prep. | ||||||
up to now | bis jetzt | ||||||
so as to | sodass or: so dass conj. | ||||||
so as to | um ... zu | ||||||
up to and including | bis einschließlich | ||||||
in the run-up to sth. | im Vorfeld von etw.dat. | ||||||
to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
to prep. | zu +dat. | ||||||
to prep. | um zu | ||||||
up prep. | oben (auf etw.dat.) | ||||||
so conj. | deshalb | ||||||
so conj. | darum |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
up to date | up to date | ||||||
so to speak | sozusagen adv. | ||||||
up to date | zeitgemäß | ||||||
up to date | auf letztem Stand | ||||||
up to date | auf dem neuesten Stand | ||||||
up to date | fortschrittlich | ||||||
up to date | modern | ||||||
up to date | bis zum heutigen Tag | ||||||
up to date | aktuell adj. | ||||||
up to marking | bis Anschlag | ||||||
up to now | bisher adv. | ||||||
up to now | bislang adv. | ||||||
up to sample | dem Muster entsprechend | ||||||
up to sample | nach Muster |
Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
up-to-the-minute news | allerletzte Nachrichten | ||||||
up-to-the-minute news | jüngste Nachrichten | ||||||
up-to-the-minute news | neueste Nachrichten | ||||||
up-to-redemption approach [FINAN.] | die Auslaufvariante pl.: die Auslaufvarianten | ||||||
up-to-dateness | die Aktualität pl.: die Aktualitäten | ||||||
up-to-dateness | die Modernität pl.: die Modernitäten | ||||||
up-to-dateness | die Neuzeitlichkeit pl. | ||||||
race to catch up | die Aufholjagd | ||||||
authorisationBE to take up residence [POL.] | die Aufenthaltsbewilligung | ||||||
authorizationAE to take up residence [POL.] | die Aufenthaltsbewilligung | ||||||
resistance to yellowing up [TECH.] | die Vergilbungsbeständigkeit [Paints and Varnishes] | ||||||
zone to be cleaned up | das Sanierungsgebiet pl.: die Sanierungsgebiete [Town and Country Planning] | ||||||
phase leading up to the accident [AUTOM.] | die Unfall-Entstehungsphase | ||||||
being up-to-date | die Aktualität pl.: die Aktualitäten |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
To sum up, I'd like to say that ... | Zusammenfassend möchte ich sagen, dass ... | ||||||
up to five years out of date | bis fünf Jahre abgelaufen | ||||||
up to a defined quantity | bis zu einer bestimmten Menge | ||||||
up to and including this Friday | bis einschließlich diesen Freitag | ||||||
up to a figure of [FINAN.] | bis zu einem Betrag von | ||||||
up to the sum of the guarantee [FINAN.] | bis zum garantierten Betrag | ||||||
He failed to turn up. | Er erschien nicht. | ||||||
It's up to you. | Wie du willst. | ||||||
It's up to you. | Wie Sie wollen. | ||||||
What are you up to? | Was machst du? | ||||||
What were you up to? | Was hast du so gemacht? | ||||||
I don't know why we argue so much - we're not even married to each other! | Ich weiß nicht, warum wir uns so streiten - wir sind nicht mal verheiratet! | ||||||
Would you be so good as to ... | Könnten Sie bitte ... | ||||||
Would you be so good as to ... | Könntest du bitte ... |
Abbreviations / Symbols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
downstream gauge [TECH.] | der Unterpegel pl.: die Unterpegel [abbr.: UP] | ||||||
downstream indicator gauge [TECH.] | der Unterpegel pl.: die Unterpegel [abbr.: UP] | ||||||
downstream stage indicator [GEOL.] | der Unterpegel pl.: die Unterpegel [abbr.: UP] | ||||||
butter rock [MIN.] | der Halotrichit pl.: die Halotrichite - FeAl2(SO)4·22H2O | ||||||
iron alum [MIN.] | der Halotrichit pl.: die Halotrichite - FeAl2(SO)4·22H2O | ||||||
vide supra Latin | siehe oben [abbr.: s. o.] | ||||||
see above | siehe oben [abbr.: s. o.] |
Other actions
Start new thread Manage vocabulary View search history