Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to keep up-to-date | auf dem Laufenden halten | ||||||
to keep so. up-to-date | jmdn. auf dem Laufenden halten | ||||||
to stand up to so. | sichacc. jmdm. entgegenstellen | stellte entgegen, entgegengestellt | | ||||||
to stand up to so. | sichacc. jmdm. widersetzen | widersetzte, widersetzt | | ||||||
to stand up to so. | sichacc. gegen jmdn. behaupten | behauptete, behauptet | | ||||||
to stand up to so./sth. | jmdm./etw. die Stirn bieten | ||||||
to stand up to so./sth. | sichacc. gegen jmdn./etw. durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | | ||||||
to stand up to sth. | etw.dat. standhalten | hielt stand, standgehalten | | ||||||
to stand up | aufstehen | stand auf, aufgestanden | | ||||||
to stand up | sichacc. erheben | erhob, erhoben | | ||||||
to stand sth. ⇔ up | etw.acc. aufrichten | richtete auf, aufgerichtet | - einen Gegenstand | ||||||
to stand sth. ⇔ up | etw.acc. wieder hinstellen - einen Gegenstand | ||||||
to stand so. up [coll.] | jmdn. versetzen | versetzte, versetzt | | ||||||
to stand up straight | gerade stehen |
Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
courage to stand up for one's beliefs | die Zivilcourage no plural | ||||||
stand-up comedian | der Bühnenkomiker | die Bühnenkomikerin pl.: die Bühnenkomiker, die Bühnenkomikerinnen | ||||||
stand-up comedian | der Stand-up-Comedian | ||||||
stand-up comedian | der Komiker | die Komikerin pl.: die Komiker, die Komikerinnen | ||||||
stand-up comedian | der Stegreifkomiker | die Stegreifkomikerin pl.: die Stegreifkomiker, die Stegreifkomikerinnen | ||||||
stand-up collar | der Stehkragen pl.: die Stehkragen | ||||||
stand-up pouch | der Standbeutel pl.: die Standbeutel | ||||||
stand-up display [COMM.] | der Aufsteller pl.: die Aufsteller | ||||||
stand-up pleat [TEXTIL.] | die Stehfalte pl.: die Stehfalten | ||||||
stand-up pouch [TECH.] | der Standbodenbeutel pl.: die Standbodenbeutel | ||||||
stand-up ruffle [TEXTIL.] | die (or: der) Köpfchenkräusel | ||||||
take-up stand [TECH.] | der Aufwickler pl.: die Aufwickler [Hoisting Technology] | ||||||
up-to-the-minute news | allerletzte Nachrichten | ||||||
up-to-the-minute news | jüngste Nachrichten |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
so is fed up to the back teeth [coll.] | jmdm. steht es bis Oberkante Unterlippe [fig.] | ||||||
to have a heart-to-heart talk | sich gegenseitig das Herz ausschütten | ||||||
to live hand-to-mouth | von der Hand in den Mund leben [fig.] | ||||||
to give so. a talking-to [coll.] | jmdm. die Leviten lesen [fig.] [coll.] | ||||||
Don't build your hopes up. infinitive: to not build one's hopes up | Mach dir keine großen Hoffnungen. infinitive: sich keine großen Hoffnungen machen | ||||||
Don't build your hopes up. infinitive: to not build one's hopes up | Machen Sie sich keine großen Hoffnungen. infinitive: sich keine großen Hoffnungen machen | ||||||
Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Mach dir keine großen Hoffnungen. infinitive: sich keine großen Hoffnungen machen | ||||||
Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Machen Sie sich keine großen Hoffnungen. infinitive: sich keine großen Hoffnungen machen | ||||||
to suck up to so. [coll.] | sichacc. bei jmdm. einschleimen [coll.] | ||||||
to suck up to so. [coll.] | jmdm. hinten reinkriechen [coll.] [fig.] | ||||||
to suck up to so. [coll.] | jmdm. in den Hintern kriechen [coll.] [fig.] | ||||||
to suck up to so. [coll.] | jmdm. Rotz auf die Backe schmieren [coll.] [fig.] | ||||||
to suck up to so. [coll.] | jmdm. schöntun | tat schön, schöngetan | | ||||||
to suck up to so. [coll.] | sichacc. bei jmdm. einschmeicheln |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
up to | bis zu | ||||||
up to | bis prep. | ||||||
up to now | bis jetzt | ||||||
so as to | sodass or: so dass conj. | ||||||
so as to | um ... zu | ||||||
up to and including | bis einschließlich | ||||||
in the run-up to sth. | im Vorfeld von etw.dat. | ||||||
to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
to prep. | zu +dat. | ||||||
to prep. | um zu | ||||||
up prep. | oben (auf etw.dat.) | ||||||
so conj. | deshalb | ||||||
so conj. | darum |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
up to date | up to date | ||||||
so to speak | sozusagen adv. | ||||||
up to date | zeitgemäß | ||||||
up to date | auf letztem Stand | ||||||
up to date | auf dem neuesten Stand | ||||||
up to date | fortschrittlich | ||||||
up to date | modern | ||||||
up to date | bis zum heutigen Tag | ||||||
up to date | aktuell adj. | ||||||
up to marking | bis Anschlag | ||||||
up to now | bisher adv. | ||||||
up to now | bislang adv. | ||||||
up to sample | dem Muster entsprechend | ||||||
up to sample | nach Muster |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
To sum up, I'd like to say that ... | Zusammenfassend möchte ich sagen, dass ... | ||||||
up to five years out of date | bis fünf Jahre abgelaufen | ||||||
up to a defined quantity | bis zu einer bestimmten Menge | ||||||
up to and including this Friday | bis einschließlich diesen Freitag | ||||||
up to a figure of [FINAN.] | bis zu einem Betrag von | ||||||
up to the sum of the guarantee [FINAN.] | bis zum garantierten Betrag | ||||||
I stand to win. | Ich gewinne bestimmt. | ||||||
He failed to turn up. | Er erschien nicht. | ||||||
I prefer to stand. | Ich stehe lieber. | ||||||
It's up to you. | Wie du willst. | ||||||
It's up to you. | Wie Sie wollen. | ||||||
What are you up to? | Was machst du? | ||||||
What were you up to? | Was hast du so gemacht? | ||||||
I don't know why we argue so much - we're not even married to each other! | Ich weiß nicht, warum wir uns so streiten - wir sind nicht mal verheiratet! |
Abbreviations / Symbols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
downstream gauge [TECH.] | der Unterpegel pl.: die Unterpegel [abbr.: UP] | ||||||
downstream indicator gauge [TECH.] | der Unterpegel pl.: die Unterpegel [abbr.: UP] | ||||||
downstream stage indicator [GEOL.] | der Unterpegel pl.: die Unterpegel [abbr.: UP] | ||||||
butter rock [MIN.] | der Halotrichit pl.: die Halotrichite - FeAl2(SO)4·22H2O | ||||||
iron alum [MIN.] | der Halotrichit pl.: die Halotrichite - FeAl2(SO)4·22H2O | ||||||
vide supra Latin | siehe oben [abbr.: s. o.] | ||||||
see above | siehe oben [abbr.: s. o.] |
Other actions
Start new thread Manage vocabulary View search history
Related search terms | |
---|---|
support, frame, booth, bed-plate, base, socle, pedestal | Arbeitssohle, Ausstellungsstand, ortsgebunden, Rang, Abbausohle, feststehend, Messestand, Zustand, Marktbude, Stellung, ruhend, Arbeitsebene, Verkaufsstand, stehend, Status, Lage, Bausohle, stationär, Sohle, ortsfest |