Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
training | die Ausbildung pl.: die Ausbildungen | ||||||
training | das Training pl.: die Trainings | ||||||
workout | das Training pl.: die Trainings | ||||||
practice | das Training pl.: die Trainings | ||||||
training | die Ertüchtigung pl.: die Ertüchtigungen | ||||||
training | die Schulung pl.: die Schulungen | ||||||
training | die Abrichtung pl.: die Abrichtungen | ||||||
training | die Fachausbildung pl.: die Fachausbildungen | ||||||
training | die Dressur pl.: die Dressuren | ||||||
training | der Lehrgang pl.: die Lehrgänge | ||||||
training | Ausbildung und Training | ||||||
training | die Einarbeitung pl.: die Einarbeitungen | ||||||
training | die Einweisung pl.: die Einweisungen | ||||||
training | das Praktikum pl.: die Praktika |
Possible base forms for "training" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
train (Verb) |
Definitions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to do one's clinical training in a hospital as a senior medical student [MED.] | famulieren | famulierte, famuliert | | ||||||
high-speed train in Germany | der Intercity-Express or: Intercityexpress [abbr.: ICE®] | ||||||
small train with a warning bell | die Bimmelbahn pl.: die Bimmelbahnen |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the train has left | der Zug ist abgefahren | ||||||
What time is the last train? | Wann fährt der letzte Zug? | ||||||
to snore like a freight train [coll.] | Holz sägen [coll.] - laut schnarchen | ||||||
to get on the gravy train [fig.] | absahnen | sahnte ab, abgesahnt | [fig.] | ||||||
slow approach for trains | Langsamfahrt für Zugfahrten | ||||||
stop for trains | Halt für Zugfahrten | ||||||
approach for trains | Fahrt für Zugfahrten [Railroad (Amer.)/Railway (Brit.)] |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the train arrives at platform 3 | der Zug fährt auf Gleis 3 ein | ||||||
the train leaves at 2 pm | der Zug fährt um 14 Uhr ab | ||||||
the train ran off the rails | der Zug entgleiste | ||||||
The train is already due. | Der Zug müsste schon da sein. | ||||||
When does the train reach London? | Wann kommt der Zug in London an? | ||||||
The connecting train to Heidelberg has left the station. | Der Anschlusszug nach Heidelberg ist weg. | ||||||
Please forward the goods by express train. | Bitte versenden Sie die Waren als Eilgut. | ||||||
Please forward the goods by train. | Bitte versenden Sie die Waren mit dem Zug. | ||||||
We had to wait three mortal hours for the train. | Wir mussten drei geschlagene Stunden auf den Zug warten. | ||||||
How far is it to the train station? | Wie weit ist es bis zum Bahnhof? | ||||||
How frequently does the tram service run to the train station? | Wie oft fährt die Straßenbahn zum Bahnhof? | ||||||
in time to catch the train | rechtzeitig für den Zug | ||||||
Do the trains connect? | Haben die Züge Anschluss? |
Other actions
Start new thread Manage vocabulary View search history
Related search terms | |
---|---|
instruction | Praxis, Üben, Ausübung, Geschäftsmethode, Anlernung, Vorbilden, Leitwerkbau, Geübtheit, Einarbeitung, Parallelwerkbau, Schulungsmaßnahme, Abrichtung, Trainieren, Praktik |