Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to wear sth. | wore, worn | | etw.acc. tragen | trug, getragen | - Kleidung etc. | ||||||
to wear sth. | wore, worn | | etw.acc. anhaben | hatte an, angehabt | | ||||||
to wear | wore, worn | | sichacc. abnutzen | nutzte ab, abgenutzt | | ||||||
to wear | wore, worn | | abnutzen | nutzte ab, abgenutzt | | ||||||
to wear | wore, worn | | dünn werden | ||||||
to wear | wore, worn | | kaputtgehen | ging kaputt, kaputtgegangen | | ||||||
to wear | wore, worn | | schwinden | schwand, geschwunden | | ||||||
to wear | wore, worn | | sichacc. abtragen | ||||||
to wear | wore, worn | | tilgen | tilgte, getilgt | | ||||||
to wear | wore, worn | | untergraben | untergrub, untergraben | | ||||||
to wear | wore, worn | | verwittern | verwitterte, verwittert | | ||||||
to wear | wore, worn | | scheuern | scheuerte, gescheuert | | ||||||
to wear | wore, worn | | niederringen | rang nieder, niedergerungen | | ||||||
to wear sth. | wore, worn | | etw.acc. abnutzen | nutzte ab, abgenutzt | |
Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wear also [TECH.] | die Abnutzung pl.: die Abnutzungen | ||||||
wear | die Kleidung pl. | ||||||
wear | die Abtragung pl.: die Abtragungen | ||||||
wear | die Bekleidung pl.: die Bekleidungen | ||||||
wear | die Gebrauchseigenschaften pl. | ||||||
wear | das Tragen no plural | ||||||
wear | die Haltbarkeit pl. | ||||||
wear | die Mode pl.: die Moden | ||||||
wear | die Strapazierfähigkeit | ||||||
wear [TECH.] | der Verschleiß rarely in pl. | ||||||
wear [TECH.] | die Beanspruchung pl.: die Beanspruchungen | ||||||
wear [TECH.] | der Abtriebswiderstand pl.: die Abtriebswiderstände | ||||||
wear - FDI [MED.] | die Abrasion pl.: die Abrasionen [Dentistry] | ||||||
wear - FDI [MED.] | die Abnutzung pl.: die Abnutzungen [Dentistry] |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wear resisting | verschleißfest | ||||||
wear resistant | verschleißfest | ||||||
due to wear | verschleißbedingt | ||||||
liable to wear [TECH.] | verschleißanfällig [Standardization] | ||||||
wear-resistant adj. | verschleißbeständig | ||||||
wear-resistant adj. | unverschleißbar | ||||||
wear-free adj. | verschleißfrei | ||||||
wear-proof adj. | verschleißfest | ||||||
wear-resistant adj. [TECH.] | verschleißfest | ||||||
wash-and-wear adj. | bügelfrei | ||||||
wash-and-wear adj. | pflegeleicht | ||||||
low-wear adj. | verschleißarm | ||||||
ready-to-wear adj. [TEXTIL.] | Konfektions... | ||||||
free from wear | verschleißfrei adj. | ||||||
highly wear-resistant [TECH.] | hochverschleißfest adj. |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to wear oneself out | sichacc. verausgaben | verausgabte, verausgabt | | ||||||
to wear the breeches [fig.] | die Hosen anhaben [fig.] | ||||||
to wear rose-coloredAE glasses to wear rose-colouredBE glasses | die (or: eine) rosarote Brille tragen | ||||||
to wear one's heart on one's sleeve | das Herz auf der Zunge haben | ||||||
to wear sackcloth and ashes [fig.] | in Sack und Asche gehen [fig.] | ||||||
to wear sackcloth and ashes [fig.] | sichdat. Asche aufs Haupt streuen [fig.] [coll.] | ||||||
If the cap fits, wear it. [fig.] | Wem die Jacke passt, der soll sie sich anziehen. [fig.] | ||||||
If the shoe fits, wear it. [fig.] | Wem die Jacke passt, der soll sie sich anziehen. [fig.] | ||||||
Constant dripping wears away the stone. | Steter Tropfen höhlt den Stein. |
Advertising
Orthographically similar words | |
---|---|
Bear, bear, Dear, dear, ear, earl, earn, ewer, fear, Fear, gear, hear, Hear, near, pear, rear, sear, swear, tear, War, war, ward, ware, warm, warn, warp, wart, wary, weak, weal, wean, weary, weir, year | Ewer, wahr, Ware, warm, Wart, Weda, Wega, Wehr, wer, Wer, Werg, Werk, Wert, wert, zwar |
Related search terms | |
---|---|
wearing, outwear, fret, scuff, fray, fade, chafe, wearout, erosion, apparel, abrasion, frazzle, use, carry |
Grammar |
---|
Handhabung bei Substantiven mit Paarcharakter Bei Substantiven mit Paarcharakter* wird das Wort pair oft eingesetzt, um eine Wiederholung des Substantivs zu vermeiden. Als Stützwort wird grundsätzlich die Pluralform ones verwe… |
Das Stützwort „one“ bei zählbaren Substantiven Zählbare Substantive, die nicht wiederholt werden sollen, werden im Englischen durch das sogenannte Stützwort (englisch prop word) one (im Singular) bzw. ones (im Plural) ersetzt.D… |
Advertising