3.2.2.m.T Wendungen Englisch ohne, Deutsch mit bestimmtem Artikel In einer Reihe deutscher Übersetzungen tritt im Gegensatz zur entsprechenden englischen Wendung der bestimmte Artikel auf. Klicken Sie ein Tabellenelement an, um ggf. zusätzliche Übersetzungen der englischen Wendung zu erhalten, die nicht unter die hier behandelte Thematik fallen.Übersicht Englisch Deutsch Englisch Deutsch heaven on earth der Himmel auf Erden to keep Lent das Fasten einhalten hell on earth die Hölle auf Erden to keep score den Spielstand mitschreiben in seventh heaven im siebenten Himmel to keep score den Spielstand registrieren in seventh heaven im siebten Himmel to keep track of sth. den Überblick über etw. behalten sth. will only make matters worse etw. macht die Sache nur schlimmer to keep up appearances den Schein wahren to accept responsibility die Verantwortung (für etw.) übernehmen to lay down arms die Waffen niederlegen to call attention to sth. die Aufmerksamkeit auf etw. lenken to lay down arms die Waffen strecken to cover demand den Bedarf decken to let things slide die Dinge schleifen lassen to cover expenses die Kosten decken to lose confidence das Vertrauen verlieren to declare war on so./sth. jmdm./etw. den Krieg erklären to lose control over so./sth. die Herrschaft über jmdn./etw. verlieren to decline acceptance die Annahme verweigern to lose control over so./sth. die Kontrolle über jmdn./etw. verlieren to decline arbitration die Schiedsgerichtsbarkeit ablehnen to lose courage den Mut verlieren to deny liability die Haftpflicht bestreiten to lose face das Gesicht verlieren to deny paternity die Vaterschaft ableugnen to lose heart den Mut sinken lassen to deny paternity die Vaterschaft abstreiten to lose sight of so./sth. jmdn./etw. aus dem Blick verlieren to deny paternity die Vaterschaft bestreiten to lose sight of so./sth. jmdn./etw. aus den Augen verlieren to deny paternity die Vaterschaft leugnen to make big bucks das große Geld machen to deny so. access jmdm. den Zugriff verweigern to pay attentions to so. jmdm. den Hof machen to deny so. credit jmdm. den Kredit verweigern to pitch camp das Lager aufschlagen to draw attention to sth. die Aufmerksamkeit auf etw. lenken to resume work die Arbeit wiederaufnehmen to fall prey to so./sth. jmdm./etw. zum Opfer fallen to stop production die Produktion einstellen to get out of practice aus der Übung kommen to take charge die Führung übernehmen to get out of style aus der Mode kommen to take command das Kommando übernehmen to get to grips with sth. etw. in den Griff bekommen to take credit for sth. die Lorbeeren für etw. einheimsen to give so. hell jmdm. die Hölle heißmachen to take credit for sth. die Lorbeeren für etw. ernten to go (down) in history in die Geschichte eingehen to take custody of so. für jmdn. das Sorgerecht übernehmen to go on file in die Akte kommen to take full responsibility for sth. die volle Verantwortung für etw. übernehmen to go on record in die Akte kommen to take matters into one’s own hands die Dinge selbst in die Hand nehmen to go to heaven in den Himmel kommen to take office das Amt antreten to keep (down) costs die Kosten niedrig halten to take on file zu den Akten nehmen to keep goal das Tor hüten to take responsibility for sth. die Verantwortung für etw. übernehmen to keep goal im Tor spielen to take up arms zu den Waffen greifen to keep goal im Tor stehen to take vows die Ordensgelübde ablegen to keep house den Haushalt führen to take vows die Profess ablegen