Oft durcheinandergebracht werden leave und let, die beide, je nach Zusammenhang, mögliche englische Entsprechungen von „lassen“ sind.
Das englische Verb leave* bedeutet lassen im Sinne von zurücklassen, (etwas) so lassen, wie / wo es ist / war bzw. (jemanden) so lassen, wie er war.
Das englische Verb let** bedeutet lassen im Sinne von erlauben, zulassen.
* leave ist ein unregelmäßiges Verb: leave, left, left.
** let ist ein unregelmäßiges Verb: let, let, let.
Beispiele |
---|
Oh no, I’ve left my house keys at the office! | Oh nein, ich habe meine Hausschlüssel im Büro liegen lassen! |
Just leave the dishes. | Lass das Geschirr einfach stehen! |
Does your dad let you drive his car? | Lässt dein Papa dich sein Auto fahren? |
They wouldn’t let us into our hotel room. | Sie ließen uns nicht in unser Hotelzimmer. |
Häufig ist leave auch die englische Entsprechung diverser anderer deutscher Verben, die lassen enthalten.
Beispiele |
---|
Please leave a message after the beep. | Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton. |
I think I’ll leave the car here tonight. | Ich glaube, ich lasse das Auto heute Abend hier stehen. |
I heard that her husband left her not long ago. | Ich habe gehört, dass ihr Mann sie vor Kurzen verlassen hat. |
Her work leaves a lot to be desired. | Ihre Arbeit lässt viel zu wünschen übrig. |
Leave wird oft in folgenden Konstruktionen verwendet:
leave + Objekt + Present Participle *
leave + Objekt + Adjektiv
Beispiele |
---|
She walked away and left us standing there like idiots. | Sie ging weg und ließ uns wie Idioten dastehen. |
We can’t just leave him lying in the gutter. | Wir können ihn nicht einfach in der Gosse liegen lassen. |
We will leave no stone unturned in our investigation. | Wir werden bei unserer Untersuchung nichts unversucht lassen. |
Do not leave your luggage unattended at any time. | Lassen Sie Ihr Gepäck niemals unbeaufsichtigt. |
My words left her cold. | Meine Worte ließen sie kalt. |
Let wird oft in folgender Konstruktion verwendet:
let + Objekt + Infinitiv ohne to
Beispiele |
---|
They let their kids do anything they want. | Sie lassen ihre Kinder alles machen, was sie wollen. |
Let me take that – it’s heavy.
| Lass mich das tragen – es ist schwer! |
Etwas förmlichere Alternative zu let als Entsprechung von lassen im Sinne von erlauben, zulassen sind:
allow + Objekt + Infinitiv mit to
permit + Objekt + Infinitiv mit to
Beispiele |
---|
In conclusion, allow me to say that it was an honour to be invited to speak here today.
| Lassen Sie mich abschließend sagen, dass es mir eine Ehre war, diese Rede hier und heute halten zu dürfen. |
Allow / Permit me to draw some initial conclusions.
| Lassen Sie mich ein kurzes Zwischenfazit ziehen. |
Vorschläge mit lassen werden in der Regel wie folgt im Englischen ausgedrückt:
let us / let’s + Infinitiv ohne to
Beispiel: |
---|
Let’s have a drink, shall* we?
| Lass uns doch was trinken! |